詞 vocable分類表
第   I   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   頁
憶江南歸字謠漁歌子搗練子秋風清
如夢令長相思相見歡生查子昭君怨
點絳唇浣溪沙攤破浣溪沙菩薩蠻減字木蘭花
采桑子巫山一段雲卜算子訴衷情好事近
謁金門憶秦娥清平樂阮郎歸桃花源憶故人
眼兒媚酒泉子柳梢青西江月南歌子
醉花陰浪淘沙鷓鴣天虞美人南鄉子
玉樓春鵲橋仙小重山踏莎行釵頭鳳
一剪梅臨江仙唐多令蝶戀花漁傢傲
蘇幕遮青玉案天仙子江城子風入鬆
祝英臺近禦街行洞仙歌滿江紅水調歌頭
滿庭芳鳳凰臺上憶吹簫暗香八聲甘州聲聲慢

作品父類: 詞 vocable
○⊙▲
⊙○⊙●○○▲
○○●疊
⊙○⊙●,●○○▲

⊙○⊙●○○▲
⊙○⊙●○○▲
○○●疊
⊙○⊙●,●○○▲



  (1)本調又名《秦樓月》。四十六字,十句,前後片各三仄韻,一疊韻,各用入聲韻。也有變格葉平韻者,韻味頓失,不可從。
  (2)例一想傳也是李白所作,其主要內容是寫一個女子對愛人的懷念。前徵說秦娥被嗚咽的簫聲喚醒,衹見秦樓外面一片月光,不勝凄涼寂寞。在月光的映照下,看到那一年一度的青青柳色,不禁想起了和愛人在灞陵(在長安東,唐朝人多在這裏折柳贈別)分別時的情景。用景色來襯托人物的思想感情,非常成功。換頭兩句,時間上由夜裏移至白天,一指長安重陽節(清秋節即九月九日重陽節)人們登樂遊原(地勢較高,長安名勝區)的勢鬧場面,一寫主人公遠望鹹陽古道(在長安西北,是去西北經商或從軍的必經之地),親人杳無音信。這是用對比手法進而突出女子的寂寞心睛。由“音塵絶”過渡到結尾兩句:“西風殘照,漢傢陵闕。”在蕭瑟的西風裏,夕陽的餘輝下照着漢傢帝王的陵墓,在和親人音訊斷絶時,再看到這些,說明在寂寞的心情中又增加了悲涼的氣氛,同時,這兩句還嚮讀者展示了一幅吊古傷時的場景,漢代盛世已成過去,留下的不過是“西風殘照”中的漢傢陵闕,供後人憑吊而已。這樣,詞的主題實際上已突破了原先的離情別緒了。王國維認為太白這兩句詞“純以氣象勝”(《人間詞話》)。在悲涼之中顯示出雄渾,筆法的老練,境界的開闊,的確是不尋常的。
  例二寫於南宋滅亡之際,作者係愛國詞人,棖觸尤多。詞中用對比方法來寫亡國之恨,如“江出如舊,朝京人絶”,“當時月,照人燭淚(把淚水比作蠟燭流下的燭膏),照人梅發(花白頭髮)”,創痛極深。
  

評論 (0)