idiom > delicate gem with warm fragrance the flesh and fragrance of a beauty
Contents
Wen Hong nephrite
  Explanation: Soft: soft; temperature: moderate; Yu, Hong: Women's behalf said. Old novels described the woman's body.
  Usage: Joint type; as object, attribute; describe the delicate fragrance of her skin
  Source: Yuan Wang Shih-fu, "The West Chamber" off the first second: "heaven on earth to see Yingying strong as do worship. Nephrite jade Wen Hong, Hugh Road is near blind date."
软玉温香
Author: Yaobaicai
  一枚戒指带来的无数奇遇,想不到的有,想到的也有,欢迎阅读!
  你想要什么?来吧英雄……
ruǎn yù wēn xiāng
  Soft: soft. Yu Hong: Women's behalf, said. Described the woman's skin delicate aroma
Translated by Google
No. 4
  Yu-Wen Hong me hold full of soft, yeah, just Piansi Ruan Zhao to the rooftop. - "The West Chamber"
Translated by Google
Young woman described as white and soft body, the youth exudes a warm atmosphere
  形容年轻女子身体洁白柔软,散发着温馨的青春气息。 元 王实甫 《西厢记》第一本第二折:“人间天上,看 鶯鶯 强如做道场。软玉温香,休道是相亲傍。” 明 周履靖 《锦笺记·昼锦》:“肯恋着厚爵高封,冷落他软玉温香?” 苏曼殊 《非梦记》:“﹝ 凤嫻 ﹞言已,竟以软玉温香之身,置生怀里。”亦作“ 软香温玉 ”。《警世通言·赵太祖千里送京娘》:“夜宿又嫌寒道热,央公子减被添衾,软香温玉,岂无动情之处?”
No. 6
  词目 软玉温香
  发音 ruǎn yù wēn xiāng
  释义 软:柔和;温:温和;玉、香:女子的代称。旧小说形容女子的身体。亦作:温香软玉。
  出处 元·王实甫《西厢记》第一本第二折:“软玉温香,休道是相亲旁若能够汤他一汤,倒与人消灾障。”
  事例 言已,竟以~之身,置生怀里。 ★苏曼殊《非梦记》
  语法 联合式;作宾语、定语;形容女子的肌肤细腻芳香
English Expression
  1. n.:  delicate gem with warm fragrance the flesh and fragrance of a beauty
Thesaurus
Soft-Hong Wen-yu