成语 > 驴头不对马嘴
目录
驴头不对马嘴 Head of an ass does not horse mouth
拼音: lǘ tóu bù duì mǎ zuǐ

解释: 比喻答非所问或两下不相合。同“驴唇不对马嘴”。

lǘ tóu bú duì mǎ zuǐ lǘ tóu bú duì mǎ zuǐ
  比喻答非所问或事物两下不相吻合
No. 3
  陈正公听了这些话,驴头不对马嘴,急了一身的臭汗。——《儒林外史》
No. 4
  也说“驴唇不对马嘴”
No. 5
  见“ 驴唇不对马嘴 ”。
No. 6
  驴头不对马嘴
  lǘtóu bù duì mǎzuǐ
  [irrelevant answer or reasoning]
  比喻答非所问或事物两下不相吻合或者两者并无关系.
  陈正公听了这些话,驴头不对马嘴,急了一身的臭汗。——《儒林外史》
  也说“驴唇不对马嘴”.
英文解释
  1. n.:  irrelevant answer or reasoning