|
|
拼音: kuài mǎ jiā biān
用法: 主謂式;作謂語、狀語;含褒義
解释: 跑得很快的馬再加上一鞭子,使馬跑得更快。比喻快上加快,加速前進。
资料来源: 明·徐姬《殺狗記·看書苦諫》:“何不快馬加鞭,逕趕至蒼山,救取伯伯。”
例子: 何不快馬加鞭,徑趕至蒼山,求取伯伯。(明·徐姬《殺狗記》)
谒后语: 鞭打鄰里里程駒
|
|
| 對快跑的馬再打鞭子,使它跑得更快。比喻快上加快。 |
kuài mǎ jiā biān kuài mǎ jiā biān |
| 比喻加快步伐,疾速前進 |
|
| 這一批成品是我們快馬加鞭趕出來的 |
|
| 比喻快上加快。 明 《殺狗記》第十七出:“何不快馬加鞭,逕趕至 蒼山 ,救取伯伯。” 毛澤東 《十六字令》詞之一:“山,快馬加鞭未下鞍。驚首,離天三尺三。” 畢占 《三戰閩西》:“快馬加鞭,給敵人一個迅雷不及掩耳,把敵人前哨營打掉。” |
|
【解釋】:跑得很快的馬再加上一鞭子,使馬跑得更快。比喻快上加快,加速前進。
【出自】:宋·陸遊《村居》詩:“生僧快馬隨鞭影,寧作癡人記劍痕。”
【示例】:何不快馬加鞭,徑趕至蒼山,求取伯伯。 ◎明·徐姬《殺狗記》
【近義詞】:馬不停蹄、再接再厲
【反義詞】:老牛破車
【語法】:主謂式;作謂語、狀語;含褒義 |
|
| 1. to spur on the flying horse; to spur the flying horse to full speed; to hurry through one's work; to proceed as quickly as possible |
|
| 子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋愈於人乎?”子墨子曰:“我將上太行,駕驥與牛,子將誰驅?”耕柱子曰:“將驅驥也。”子墨子曰:“何故驅驥也?”耕柱子曰:“驥足以責。”子墨子曰:“我亦以子為足以責。” 選自《墨子》 |
|
| ①子墨子:墨子先生。前一個“子”是尊稱,如同說“老師”。②怒:責備。③耕柱子:墨子的學生。④愈:好,過。⑤子將誰驅:就是“子將驅誰”。古漢語中疑問句句中代詞作賓語時一般前置。驅,趕,鞭打。⑥足以責:值得鞭責。因為好馬感覺靈敏,鞭打可以使之跑得更快。足以:完全可以。責:要求做成(某件事)。這裏有鞭策的意思。 |
|
| 墨子責備耕柱子。耕柱子說:"我真的沒有什麽比別人強的地方嗎?"墨子說:"我將要上太行山,乘坐快馬或牛,你打算鞭策哪一個呢?"耕柱子說:"我要鞭策快馬。"墨子追問:"你為什麽要鞭策快馬呢?"耕柱子說:"快馬值得鞭策。"墨子說:"我也認為你也是值得鞭策的!" |
|
何不快馬加鞭,徑趕至蒼山,求取伯伯。(明·徐姬《殺狗記》)
宋·陸遊《村居》詩:“生僧快馬隨鞭影,寧作癡人記劍痕。” |
|
| 什麽事都不要偏能力強的一方,對人對物就應該平等對待。 |
|
- n.: spur on the flying horse to full speed
- v.: (literally) to use the whip on a fast horse--to proceed as quickly as, possible
|
|
| 大步流星, 馬不解鞍, 風風火火, 再接再礪 |
|
|