|
|
拼音: fěn shēn suì gǔ
用法: 聯式;作謂語、定語、補語;形容人為某目的而死
解释: 身體粉碎而死。比喻為某目的或遭到什麽危險而喪失生命。
资料来源: 唐·蔣防《霍小玉傳》:“平生志,今日從,粉骨碎身,誓不相。”
例子: 如果戰爭狂人膽敢輕舉妄動,動戰爭,結果必然會被壓在大山底下,弄得~。(楊朔《東風第一枝》)
谒后语: 螳螂擋車
谜语: 雞蛋碰石頭
|
|
| 身體粉碎(多指為某目的而喪生)。 |
fěn shēn suì gǔ fěn shēn suì gǔ |
| 身體粉碎,指死。也說“粉骨碎身”。常用在為某目的時 |
|
| 粉骨碎身渾不怕,留青白在人間。——明· 於謙《石灰吟》 |
|
| 身軀粉碎。指犧牲性命。 宋 軾 《葉嘉傳》:“臣山藪猥士,幸惟陛下採擇至此。可以利生,雖粉身碎骨,臣不辭也。”《二刻拍案驚奇》十一:“若得如此玉成, 滿某 即粉身碎骨,難報深恩。” 周立波 《參軍這一天》:“為我們的偉大的、親愛的祖國,縱令是粉身碎骨,我也甘心。”亦作“ 粉身灰骨 ”。 唐 張鷟 《遊仙窟》:“玉饌珍奇,非常厚重,粉身灰骨,不能酬謝。” |
|
粉身碎骨 ( fěn shēn suì gǔ )
粉:粉碎
解 釋 全身粉碎。指為某目的而喪命。
出 處 三國·魏·曹植《謝封甄城王》:“臣愚駑垢穢,質疵下,過受陛下日月之恩,不能摧身碎首,以答陛下厚德。”唐·蔣防《霍小玉傳》:“平生志,今日從,粉骨碎身,誓不相。”
用 法 聯式;作謂語、定語、補語;形容人為某目的而死
示 例 周立波《參軍這一天》:“為我們的偉大的、親愛的祖國,縱令是~,我也甘心。”
宋˙釋普濟《五燈會元˙重善禪師》:“如何是佛法的大意?”師曰:‘東方甲乙木。’曰:‘憑麽則粉骨碎身也。’”
近義詞 肝腦地、身首異處、殺身成仁
歇語 螳螂擋車
燈 謎 雞蛋碰石頭
電影:粉身碎骨
英文:Vanishing Point
粉身碎骨導演:
Richard C. Sarafian
主演:
Barry Newman
夏洛特·漢普林 Charlotte Rampling
Lee Weaver
類型:動作 / 劇情
片長:98 min / Spain:87 min (TV version) / UK:106 min (UK version)
國/地區:美國
對白語言:英語
行公司:20th Century Fox Home Entertai
上映日期:1971年5月28日 芬蘭
劇情介紹
Kowalski,本故事的英雄人物,從事着開車送貨工作,開着一輛1970年的動力十足的Dodge Challenger,從科羅拉多到加利福尼亞州的聖弗朗西斯科。Shortly after pickup,他打賭能在不到15小時內到達。經過次和摩托車警察和高速公路巡警的run-ins,他們追逐Kowalski,打算拘留他。一路上,Supersoul引導着Kowalski開車,Supersoul是一個有警察無綫電設備的盲眼DJ。電影用大量的追逐場景,搭便車的同性戀旅行者,一個騎着摩托車的赤身裸女子,以及很多mopar車,你會強烈的感受到70年代初這部cult電影帶來的刺激。
主角KOWASLKI在一名為汽車服務公司工作。他在DENVER的總部出,要在 15小時內,將一部白色的DODGE CHALLENGER 送到SAN FRANCISCO 。他一路受到警察的追捕,KOWALSKI 的駕駛技術超凡,沒有人可以捉到他。
由DENVER 開始,KOWALSKI 竟然是完全不眠不休的,足足穿越4個州: COLORADO、 UTAH、 NEVADA、CALIFORNIA 。在旅程上,收音機播放着電的音樂節目,而主持着電節目的瞎子黑人DJ SUPER SOUL截聽警方的頻道,所以由KOWASLKI 遇到第一個騎警拒絶將車停下來開始,SUPER SOUL 已經留意着KOWASLKI 的一切動。他將KOWASLKI 稱呼為“THE LAST AMERICAN HERO ”,不斷的在節目中KOWASLKI 提供着各樣他所需要的情報,協助他一次又一次的避開警察的追截。
事件越鬧越大,全美國也註視着事態的展。全國各地的電單車、嬉皮士都來到電的所在地聲援 SUPER SOUL與 KOWASLKI。聚集的人越來越多,警察動手,闖進電,虐打工作人員、破壞設施,電倒閉。來警察更迫使SUPER SOUL作假播,希望騙倒 KOWASLKI。
KOWASLKI 繼續上路,在旅程上,他想起很多事情,他曾經參加越戰;他曾經是賽車手,差點在一次意外中死去;他曾經當差,在一次掃毒行動中,阻止同袍強姦一名少女疑犯;他曾有一個很要好的女朋友,但她在一次滑浪意外中喪生。這全部是KOWASLKI 的憶,我們亦可靠這點點綫索,來估量KOWASLKI 的心態,來預測他的行動。
KOWASLKI 在路上遇到各種各樣的人們,得到他們的幫助,SUPER SOUL 的指引伴着他旅程的大半;沙漠上捉蛇為生的老人協助KOWASLKI 躲過警察直升機的搜捕,更為他提供汽油;接近加州邊界時,遇到賽車老朋友,這位老朋友邀請他學家全家家庭家乡小休,更為他偵查情報的真偽,證實 SUPER SOUL的假播是陷阱,來更用計助他穿越警方的防綫;這位鐵騎士的女朋友,原來就是當年險被 KOWASLKI同袍強姦的那個少女,陪他傾談;另外, KOWASLKI也遇到過一個駕着古董跑車的人,挑釁 KOWASLKI比一場,來那人當然慘敗……
而在 KOWASLKI遇到的這麽多人當中,衹有兩個人沒有給他助力,反而對他的生命産生威脅,在穿越 NEVADA與 CALIFORNIA的邊界時, KOWASLKI讓兩個車子壞的人搭順風車,這兩個娘娘腔的人,很想跟 KOWASLKI打開話匣子,但KOWASLKI 的本性就是如此沉默的,其中一人問KOWASLKI :"你在笑甚麽?"KOWASLKI 就說自己沒有在笑,那個人說:"你心在笑!你是否覺得我們是怪人?是否看不起我們?"然拿出槍對着 KOWASLKI。經過漫漫長路,死亡終於觸碰到 KOWASLKI。
該片的結局惹起很大爭議,為甚麽有能力擺脫一切追捕的 KOWASLKI,在穿越 4個州之、快要到達目的地的時候,卻在看到警方以兩輛巨型鏟泥車並排泊在公路上作為路障時,與他的白色 CHALLENGER一起以極速衝路障,當場斃命?更令人疑惑的是,决定行動的時候,他竟然還流露出一個微笑。 |
|
成語名稱 粉身碎骨 漢語拼音 fěn shēn suì gǔ 成語釋義 身體粉碎而死。比喻為某目的或遭到什麽危險而喪失生命。 成語出處 三國·魏·曹植《謝封甄城王》:“臣愚駑垢穢,質疵下,過受陛下日月之恩,不能摧身碎首,以答陛下厚德。”唐·蔣防《霍小玉傳》:“平生志,今日從,粉骨碎身,誓不相。” 使用例句 如果戰爭狂人膽敢輕舉妄動,動戰爭,結果必然會被壓在大山底下,弄得粉身碎骨。
★楊朔《東風第一枝》 |
|
| 【粉身碎骨】 其意原指為求佛法而不惜生命,《大品般若經·菩薩陀波侖品》說,有一菩薩在求法時,“自恨無供世尊者,忽遇城中豪富長者不安,欲人骨髓藥,即時敲骨出髓,賣與長者,以所得金,買姓种种氏花香供養於佛。”唐·玄覺《證道歌》亦說:“粉身碎骨未足酬,一句瞭然超百億。”轉變為忠貞於某一事業或某一人物。唐·顔真卿《馮翊太守上謝》有“誓當粉身碎骨,少酬萬一”;北宋·轍《為兄軾下獄上書》有“洗心改過,粉骨報效”句;明·於謙《石灰詩》:“錘百鑿出深山,烈火焚燒若等閑,粉身碎骨渾不怕,要留清白在人間。”更是膾炙人口。(純一) |
|
- n.: Sshiver my timbers!, be ground to dust, have one's body smashed to pieces
|
|
- avoir le corps pulvérisé et les os brisés, souffrir mille morts, tomber en poussière, se fracasser, être réduit en poussière
|
|
| 身首異處, 殺身成仁, 馬革裹屍, 齏身粉骨, 糜軀碎首, 兩肋插刀, 身首分離, 以身報國, 身求法 |
|
|