北美枫文集

ZY

???台北

?????43?

?????2007-02-20

?????发送私人留言

?????http://city.udn.com/v1/blog/index.jsp?uid=ZYZY

?????ZY's blog

查找ZY发表的所有帖子

???陌生人遺落的足印們已經靜坐良久

现代诗歌
发表新帖   回复帖子
菊花--偶思盆地十四行

疏离者流我想
必乃菊花其于秋末冬初
晓风将起冷日悄升
静立某某城沿之山腰
西望河曲上虹桥独定
无声承载羁旅行路的车马流窜

我想,疏离者
无非一偶归的中年客
行过河口不远处的桥
了望河海交际的浅滩
水鸟、来回的渡轮
而发现心情如苔
也如滚动不已的石子
当日子也滚动不已一如石子

1/20/2007

2007-03-01 07:54:54
引用并回复
沙漠 ?2007-03-01 16:36:02?? 引用并回复


疏离者流我想——“流我想”是什么意思:)
问好!

_________________
阅览成员资料     沙漠北美枫文集
三色堇 ?2007-03-01 18:39:54?? 引用并回复


把有的句子梳理一下,会好些.

_________________
阅览成员资料     三色堇北美枫文集
白水 ?2007-03-01 19:02:37?? 引用并回复


两地的写作习惯不太相同, 但能感觉到离去归来的悲欢和思索......不知我的理解对吗? Embarassed

_________________
阅览成员资料     白水北美枫文集
ZY ?2007-03-02 03:13:31?? 引用并回复


多謝三位讀詩.

那句作"疏离者流,我想 "的讀法.
確如白水所說,有時,我們不定把斷句弄得很清楚.

問好三位.

_________________
阅览成员资料     ZY北美枫文集
散文游记
小说故事
西方文学 Western Literature
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition