| 红袖添乱 秀才
 
  
 註册時間: 2008-01-09
 帖子: 778
 
 红袖添乱北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-22 21:16:49    發錶主題: 夜色情怀 |   |  
				| 
 |  
				|   
 夜色,缓缓流动如潮
 是我血液里萌动的情诗
 
 辉煌的桥
 拼命地抓住两座
 迷离欲坠的小岛
 
 我惊慌的发现
 匆忙间,竟忘了带
 昨夜你意味深长的微笑
 
 日渐依赖你的笑容,夜夜
 将蚀骨的风挡在门外
 让我像婴儿一样酣然入梦
 
 老城的有轨缆车
 摇着最古旧的铜铃
 引我穿过谜样的夜色
 
 明日是雾里花开
 还是风中叶落?
 不管它!只要
 有你在未知的那端等我
 
 真想,倦鸟一样缩卷在你怀里
 听着你郁金香般的碎语
 望着你伤痕般的目光
 昏昏睡去。。。
 _________________
 梦的一端是我脉脉的凝视,
 而另一端是你清澈的眼睛。
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 詩盜喜裸評 进士出身
 
  
 註册時間: 2007-05-15
 帖子: 2984
 來自: 台湾,台北
 詩盜喜裸評北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-22 23:01:55    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 夜,从心里向外扩散 圈起四周景物
 最深层的欲望摇摆
 随这条长河涌动
 _________________
 可情可理,去捧就真
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 是有缘 秀才
 
 
 註册時間: 2008-02-08
 帖子: 741
 
 是有缘北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-23 08:30:24    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 梦想飞度 闪亮的光为今夜造了一座桥
 我走过桥去
 为了看你迷人的微笑
 _________________
 蜻蜓点水非无意 愁云化雨是有情
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 曲元奇 秀才
 
 
 註册時間: 2008-03-01
 帖子: 427
 來自: 山东
 曲元奇北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-24 00:35:14    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 辉煌的桥拼命的抓住 两左迷离欲坠的小岛 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 曲元奇 秀才
 
 
 註册時間: 2008-03-01
 帖子: 427
 來自: 山东
 曲元奇北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-24 00:36:36    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 辉煌的桥拼命的抓住 两左迷离欲坠的小岛 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 啥么 秀才
 
  
 註册時間: 2008-01-10
 帖子: 169
 
 啥么北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-24 08:52:59    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 这又是哪座桥 _________________
 这有点麻烦
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 曲元奇 秀才
 
 
 註册時間: 2008-03-01
 帖子: 427
 來自: 山东
 曲元奇北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-24 21:48:53    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 我的理解是桥是爱情两座坠落的小岛是一对情人 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 悠子 举人
 
 
 註册時間: 2008-01-04
 帖子: 1383
 來自: US
 悠子北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-25 05:38:36    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 雾里花开, 风中叶落, 不管! |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 呆哥的女人 童生
 
 
 註册時間: 2008-03-02
 帖子: 20
 
 呆哥的女人北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-26 03:51:03    發錶主題: 夜色情怀 |   |  
				| 
 |  
				| 夜色,层层凝固如脂 是我角膜上流动的水印
 
 楚楚的桥
 小心地系住两段
 迷离欲坠的光阴
 
 你有没有感觉
 道别时,我还年轻如夜
 如昨夜灯火辉煌的暧昧
 
 白昼会替长夜关灯,朝朝
 将销魂的梦晒在竿上
 让我像机器一样井然有序
 
 老城的赤铜缆车
 沿着一种纷杂的轨迹
 穿过我苍白沉默的风情
 
 命理是晃如昼日
 还是暗如杳星?
 都不是!只是
 写在我那只与你恒温的掌心
 
 真想,从桥上婷婷袅袅地渡回从前
 有着你魔咒般的深情
 想着你流水般的青春
 汩汩成音。。。
 _________________
 人称呆嫂
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 詩盜喜裸評 进士出身
 
  
 註册時間: 2007-05-15
 帖子: 2984
 來自: 台湾,台北
 詩盜喜裸評北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-26 04:56:19    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 呆嫂怎不另起新贴? _________________
 可情可理,去捧就真
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 红袖添乱 秀才
 
  
 註册時間: 2008-01-09
 帖子: 778
 
 红袖添乱北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-26 07:53:33    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 真 花想,从桥上婷婷袅袅地渡回从前 有着你魔咒般的深情 全
 想着你流水h般的青春
 汩汩成音 北美枫。。。
 
 
 呆嫂呀呀呀~~~~我我我呆~~
 
 除了一句我感觉有点不好
 
 穿过我苍白沉默的风情
 让我像机器一样井然有序
 
 有些太冷硬~~
 _________________
 梦的一端是我脉脉的凝视,
 而另一端是你清澈的眼睛。
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 呆哥的女人 童生
 
 
 註册時間: 2008-03-02
 帖子: 20
 
 呆哥的女人北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-26 15:18:50    發錶主題: 回班长的话 |   |  
				| 
 |  
				| 
 呆哥说,中年妇女最好不要抛头露面.
  _________________
 人称呆嫂
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 呆哥的女人 童生
 
 
 註册時間: 2008-03-02
 帖子: 20
 
 呆哥的女人北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-26 15:28:37    發錶主題: 是有几句比较生冷. |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | 红袖添乱 寫到: |  
	  | 真 花想,从桥上婷婷袅袅地渡回从前 ...
 |  
 我想像这首诗是一碗上好的莲子羹,这些比较生冷苦涩的就该是莲子的芯,香糯之余还有清胆明目的食效.
 
 谢谢红袖美仑美奂的诗情.
 _________________
 人称呆嫂
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 红袖添乱 秀才
 
  
 註册時間: 2008-01-09
 帖子: 778
 
 红袖添乱北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-26 18:32:40    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | 呆哥的女人 寫到: |  
	  | 
 
	  | 红袖添乱 寫到: |  
	  | 真 花想,从桥上婷婷袅袅地渡回从前 ...
 |  
 我想像这首诗是一碗上好的莲子羹,这些比较生冷苦涩的就该是莲子的芯,香糯之余还有清胆明目的食效.
 ...
 |  
 
 可我太喜欢你的。。我能那个什么吗?
 _________________
 梦的一端是我脉脉的凝视,
 而另一端是你清澈的眼睛。
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 曲元奇 秀才
 
 
 註册時間: 2008-03-01
 帖子: 427
 來自: 山东
 曲元奇北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-26 19:21:48    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 我还年青如夜  年青的夜新鲜 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 詩盜喜裸評 进士出身
 
  
 註册時間: 2007-05-15
 帖子: 2984
 來自: 台湾,台北
 詩盜喜裸評北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-26 21:28:49    發錶主題: 您哪! |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | 呆哥的女人 寫到: |  
	  | 
 呆哥说,中年妇女最好不要抛头露面.
  |  
 别事事听呆哥的,也许在这件事上头,他还真是呆了一回。
 _________________
 可情可理,去捧就真
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 呆哥的女人 童生
 
 
 註册時間: 2008-03-02
 帖子: 20
 
 呆哥的女人北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-29 06:23:06    發錶主題: 见过新班长. |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | 红袖添乱 寫到: |  
	  | 
 
	  | 呆哥的女人 寫到: |  
	  | 
 
	  | 红袖添乱 寫到: |  
	  | 真 花想,从桥上婷婷袅袅地渡回从前 ...
 |  
 我想像这首诗是一碗上好的莲子羹,这些比较生冷苦涩的就该是莲子的芯,香糯之余还有清胆明目的食效.
 ...
 |  
 
 可我太喜欢你的。。我能那个什么吗?
 |  
 能,当然能.  互相学习吧.
 _________________
 人称呆嫂
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 呆哥的女人 童生
 
 
 註册時間: 2008-03-02
 帖子: 20
 
 呆哥的女人北美楓文集
 | 
			
				|  發錶於: 2008-03-29 06:31:05    發錶主題: |   |  
				| 
 |  
				| 
 写这句的时候我想的是一个英语词组,"as young as the night",是一种朦胧暧昧的表达."The night is young",比较常见;是一句鼓盅年青人通宵达旦狂欢的开场白,我也常理解成两个有故事的人彼此暗示情愫难了,要慢慢来.
 _________________
 人称呆嫂
 |  | 
	
		| 返頁首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		|  |