| 白水 大学士
 
  
 注册时间: 2006-10-02
 帖子: 14102
 来自: TORONTO
 白水北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-19 08:33:38    发表主题: 众里寻他 |   |  
				| 
 |  
				| 众里寻他 
 人群,从地铁站大口大口呼出
 网络的废气,在
 阳光下
 站成一个个鲜活的
 肉身
 和垫在脚下的影子
 
 记得儿时
 奶奶说:
 没有影子的一定是鬼了, 或者
 是神
 我在人群搜寻着
 他
 却站在街角
 那块巨大的广告牌
 的阴影
 
 之
 
 上
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 维鹿延 秀才
 
 
 注册时间: 2006-09-30
 帖子: 212
 来自: 中国广东
 维鹿延北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-19 08:52:04    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 现代人如烟似魂。 _________________
 散步者身体里面的声音
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 注册时间: 2006-09-29
 帖子: 2891
 来自: 中国
 杯中冲浪北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-20 06:26:12    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 耐人寻味的一首诗,尤其结尾。他站在广告牌的阴影之上。诗的第一节不好懂,尤其前三句:人群,从地铁站大口大口呼出 /网络的废气,在 /阳光下。如何理解“网络的废气”?地铁站里有阳光么? 或许诗人自己能理解,但读者理解有困难。优秀的诗歌既能让自己理解,也应当让读者想一想后,能理解出来。我感觉这首诗相比诗人以前的诗歌进步很多,这首诗构思很好,如果做一些改动,效果会很好。
 _________________
 杯中冲浪.披履而行
 http://blog.sina.com.cn/shoutao006
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 白水 大学士
 
  
 注册时间: 2006-10-02
 帖子: 14102
 来自: TORONTO
 白水北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-20 07:05:42    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| [quote="维鹿延"]现代人如烟似魂。[/quote] THANKS
  |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 白水 大学士
 
  
 注册时间: 2006-10-02
 帖子: 14102
 来自: TORONTO
 白水北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-20 07:24:33    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| [quote="北方狼"]耐人寻味的一首诗,尤其结尾。他站在广告牌的阴影之上。诗的第一节不好懂,尤其前三句:人群,从地铁站大口大口呼出 /网络的废气,在 /阳光下。如何理解“网络的废气”?地铁站里有阳光么? 或许诗人自己能理解,但读者理解有困难。优秀的诗歌既能让自己理解,也应当让读者想一想后,能理解出来。我感觉这首诗相比诗人以前的诗歌进步很多,这首诗构思很好,如果做一些改动,效果会很好。[/quote]
 
 谢谢北方狼.
 答问:
 网络的废气- 地铁是城市交通网络部分, 且空气不好
 地铁站里有阳光么-人群,从地铁站大口大口呼出, 既已呼出, 就站在出站口的阳光下了
 不知解释是否清晰?
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 杯中冲浪 进士出身
 
 
 注册时间: 2006-09-29
 帖子: 2891
 来自: 中国
 杯中冲浪北美枫文集
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 了因大兄 秀才
 
 
 注册时间: 2006-11-15
 帖子: 209
 
 了因大兄北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-21 01:49:49    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| [quote="北方狼"]  我主张读者不需要翻译就能领会才好,是不是,月光?比如月光,谁感受不到他的柔软温馨?[/quote] 
 
 两位的探讨,值得思考。
 _________________
 我不是树上的黑木耳,我被爱过
 不能随随便便不回家
 http://blog.sina.com.cn/u/1236932795
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 白水 大学士
 
  
 注册时间: 2006-10-02
 帖子: 14102
 来自: TORONTO
 白水北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-21 08:13:04    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| [quote="北方狼"]  我主张读者不需要翻译就能领会才好,是不是,月光?比如月光,谁感受不到他的柔软温馨?[/quote] 北方狼, 我觉得这段都快直白成散文了
   人群,从地铁站大口大口呼出网络的废气,在阳光下站成一个个鲜活的肉身和垫在脚下的影子.
 再直, 就是论文了
  |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 白水 大学士
 
  
 注册时间: 2006-10-02
 帖子: 14102
 来自: TORONTO
 白水北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-21 08:16:05    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| [quote="了因大兄"][quote="北方狼"]  我主张读者不需要翻译就能领会才好,是不是,月光?比如月光,谁感受不到他的柔软温馨?[/quote] 
 
 两位的探讨,值得思考。[/quote]
 谢谢了因大兄思考. 有果必有因.
  |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 迪拜 同进士出身
 
 
 注册时间: 2006-10-31
 帖子: 1588
 
 迪拜北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-28 16:47:43    发表主题: 具有现代特征的诗歌 |   |  
				| 
 |  
				| 把最后的"之  上"删去为好, 
 反正,具有现代特征的诗歌,不讲究韵脚,读者自己明白
 
 多写,反而意境不美.
 
 
 请包涵我的直接~~
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 白水 大学士
 
  
 注册时间: 2006-10-02
 帖子: 14102
 来自: TORONTO
 白水北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-28 18:24:56    发表主题: Re: 具有现代特征的诗歌 |   |  
				| 
 |  
				| [quote="迪拜"]把最后的"之  上"删去为好, 
 反正,具有现代特征的诗歌,不讲究韵脚,读者自己明白
 
 多写,反而意境不美.
 
 
 请包涵我的直接~~[/quote]
 
 谢谢迪拜, 最欣赏这种友好的直截了当, 可以切磋提高. 顶起来再听听朋友们的意见. 再谢.
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 维鹿延 秀才
 
 
 注册时间: 2006-09-30
 帖子: 212
 来自: 中国广东
 维鹿延北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-29 05:00:02    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | 北方狼 写到: |  
	  |  我主张读者不需要翻译就能领会才好,是不是,月光?比如月光,谁感受不到他的柔软温馨? |  
 不需翻译,又有诗美的意境,确实是一种追求的境界。
 _________________
 散步者身体里面的声音
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 左岸 秀才
 
 
 注册时间: 2006-10-12
 帖子: 215
 来自: 中国大连
 左岸北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-29 18:27:11    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 先锋写作,意象抓的好,有语言空间,象征味较浓,多意义向度,只能心领神会。 _________________
 黑暗怎样焊住灵魂的银河
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 白水 大学士
 
  
 注册时间: 2006-10-02
 帖子: 14102
 来自: TORONTO
 白水北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-29 18:35:06    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| [quote="维鹿延"][quote="北方狼"]  我主张读者不需要翻译就能领会才好,是不是,月光?比如月光,谁感受不到他的柔软温馨?[/quote] 
 不需翻译,又有诗美的意境,确实是一种追求的境界。[/quote]
 谢谢维鹿延, 让我们多切磋交流共同努力去追求的这境界.
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 白水 大学士
 
  
 注册时间: 2006-10-02
 帖子: 14102
 来自: TORONTO
 白水北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2006-11-29 18:37:58    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| [quote="左岸"]先锋写作,意象抓的好,有语言空间,象征味较浓,多意义向度,只能心领神会。[/quote] 
 谢谢左岸, 还盼多指出不足. 欣赏你的诗歌
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 一无 秀才
 
  
 注册时间: 2013-03-20
 帖子: 576
 来自: 中国
 一无北美枫文集
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 山城子 榜眼
 
 
 注册时间: 2007-05-23
 帖子: 4771
 来自: 中国贵州
 山城子北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2013-07-17 15:43:14    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 人群,从地铁站大口大口呼出 网络的废气,在
 
 ——网络的扔下就走的那些东西,确如坐地铁的感觉——还是回到现实主义里来吧!——是在呼吁!!
 _________________
 诗是人生的雅伴儿。
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 白水 大学士
 
  
 注册时间: 2006-10-02
 帖子: 14102
 来自: TORONTO
 白水北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2013-07-21 07:18:32    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 问好一无,山城子,周末愉快 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 成都尤佳 童生
 
 
 注册时间: 2014-02-09
 帖子: 15
 来自: 中国成都
 成都尤佳北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2014-02-13 01:44:39    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 这首诗有不错主意象!前面几位诗友的讨论非常引人启发。 _________________
 医生治病,诗歌疗心!
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 白水 大学士
 
  
 注册时间: 2006-10-02
 帖子: 14102
 来自: TORONTO
 白水北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2014-02-14 07:35:38    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 
 
	  | 成都尤佳 写到: |  
	  | 这首诗有不错主意象!前面几位诗友的讨论非常引人启发。 |  
 谢谢理解与鼓励。是的,他们的诗歌写的也不错。
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		|  |