Lake 举人
注册时间: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 11:49:22 发表主题: |
|
|
写不来,没这样的哲思和大脑 _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返页首 |
|
|
|
|
Lake 举人
注册时间: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 11:57:04 发表主题: |
|
|
Thirteen Ways of Looking at a Blackbird
Wallace Stevens
I
Among twenty snowy mountains,
The only moving thing
Was the eye of the blackbird.
II
I was of three minds,
Like a tree
In which there are three blackbirds.
III
The blackbird whirled in the autumn winds.
It was a small part of the pantomime.
IV
A man and a woman
Are one.
A man and a woman and a blackbird
Are one.
V
I do not know which to prefer,
The beauty of inflections
Or the beauty of innuendoes,
The blackbird whistling
Or just after.
VI
Icicles filled the long window
With barbaric glass.
The shadow of the blackbird
Crossed it, to and fro.
The mood
Traced in the shadow
An indecipherable cause.
VII
O thin men of Haddam,
Why do you imagine golden birds?
Do you not see how the blackbird
Walks around the feet
Of the women about you?
VIII
I know noble accents
And lucid, inescapable rhythms;
But I know, too,
That the blackbird is involved
In what I know.
IX
When the blackbird flew out of sight,
It marked the edge
Of one of many circles.
X
At the sight of blackbirds
Flying in a green light,
Even the bawds of euphony
Would cry out sharply.
XI
He rode over Connecticut
In a glass coach.
Once, a fear pierced him,
In that he mistook
The shadow of his equipage
For blackbirds.
XII
The river is moving.
The blackbird must be flying.
XIII
It was evening all afternoon.
It was snowing
And it was going to snow.
The blackbird sat
In the cedar-limbs.
。 _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 11:57:25 发表主题: |
|
|
敢于尝试 ;))
如果 not try 就是 not feeling 了
:))
。。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
Lake 举人
注册时间: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 12:12:02 发表主题: |
|
|
不怕你笑,这英文的鸟还好懂点儿
这中文的鸟儿没你的帮忙就逮不住
足见汉语的博大精深
怪不得现在老外学中文都形成了一股中文热了 _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 12:19:25 发表主题: |
|
|
Lake 写到: |
不怕你笑,这英文的鸟还好懂点儿
这中文的鸟儿没你的帮忙就逮不住
足见汉语的博大精深
怪不得现在老外学中文都形成了一股中文热了 |
哈哈 笑死我了
我真的笑到掉下椅子了 。。。
还好把你的发言,引用了! 不怕你删贴
好吧,别说我不讲义气,中文的什么鸟,你要我怎么样帮你抓?
我抓不住。。 再叫 mark 来帮忙。。
好歹不能让 这什么鸟的 给飞走了 !!!
哎呀, 我又 哈哈 掉下椅子了 :)
。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 12:22:23 发表主题: |
|
|
Thirteen Ways of Looking at a Blackbird
Wallace Stevens
《》Lake仔细看看, 境界如云泥之别呢 :)
。。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
Lake 举人
注册时间: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 12:53:00 发表主题: |
|
|
kokho 写到: |
Lake 写到: |
不怕你笑,这英文的鸟还好懂点儿
这中文的鸟儿没你的帮忙就逮不住
足见汉语的博大精深
怪不得现在老外学中文都形成了一股中文热了 |
哈哈 笑死我了
我真的笑到掉下椅子了 。。。
还好把你的发言,引用了! 不怕你删贴
好吧,别说我不讲义气,中文的什么鸟,你要我怎么样帮你抓?
我抓不住。。 再叫 mark 来帮忙。。
好歹不能让 这什么鸟的 给飞走了 !!!
哎呀, 我又 哈哈 掉下椅子了 :)
。 |
不要以为我磨洋工啊。 今天没上班,才有时间来看看。
我说了,不怕你笑。 笑死总比愁死好,有没有摔痛?
这不是第一次,一次我的同事也被我的一句话笑得从椅子上掉下来,就当着我的面,半天起不来。
你又想到什么多义了吧,我可说的是单义。
又一次证明,没那样的大脑,写不来!!!
。 _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 13:36:58 发表主题: |
|
|
博弈 写到: |
kokho 写到: |
Thirteen Ways of Looking at a Blackbird
Wallace Stevens
《》Lake仔细看看, 境界如云泥之别呢 :)
。。 |
哎呀呀
海湖無意 溪水自流
我好比那籠中鳥
學得人間話
枝落飛辭窮
不過
只要午言歡(許)
沽月亦犬膽(湖奕) |
mark 这个并字诗 厉害哟 鼓掌 :))
lake 别小气哟。。。 难得大家开心。。
《》Mark 趁你在这儿,张耳的诗,过过你的法眼。。。
。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
Lake 举人
注册时间: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 13:58:33 发表主题: |
|
|
博弈 写到: |
現在只剩睡眼
一宿沒好睡呢
改日再聊
|
别忘了
穿上袈裟护身 _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返页首 |
|
|
|
|
jemmy 秀才
注册时间: 2007-06-06 帖子: 414 来自: china jemmy北美枫文集 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 23:14:37 发表主题: |
|
|
jemmy 写到: |
我写诗首先要别个看得懂,然后才是美 |
我能够尊重这样的看法,尤其是在大陆搞官方认可的文学艺术;
《1》所以,中国500年来没出现过大师。却出现过很多伟人!
《2》我也请你想象一下,如果 monet, picasso, 爱因斯坦
。 也这么想,如果贝多芬,柴可夫斯基也这么想,世界上
。 会少了什么?
《3》所以,大陆的诗歌,还是“五十年不变”?
。 到现在还在写朗诵诗?
。 其实,从康桥到现在,已经快八十年了。。
你很有性格,为何为了别人的认可,来写自己的文字?
最低的的反抗。。。 你在国内继续写他们认可的。
为了父母的骄傲,你来这里“北美枫”超越突破,我们一起来走这条尝试?
。。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-08-22 23:20:57 发表主题: |
|
|
枝落飛辭窮
这句 mark 写得好 !!!
意象万千 似落非落 枝落?鸟落?辭窮落?
还是 mark 的心思落 ??
MARK 佩服死你了
_________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
|
返页首 |
|
|
|
|
jemmy 秀才
注册时间: 2007-06-06 帖子: 414 来自: china jemmy北美枫文集 |
发表于: 2007-08-23 03:17:03 发表主题: |
|
|
官方一直对我比较恼火,我写作通常先考虑社会效益,我不是为写作而写作的人.我确确实实要为人民服务.替历史负责.我想我这辈子在写作的时候再稍稍注意一点科技诗填空方面及中国文化继承宏扬方面,则任务就算完成了.
其实,你没看过我多少作品,对吗 _________________ http://blog.sina.com.cn/sowhy |
|
返页首 |
|
|
|
|
jemmy 秀才
注册时间: 2007-06-06 帖子: 414 来自: china jemmy北美枫文集 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-08-24 01:18:19 发表主题: |
|
|
Dear Jemmy
I really like to encourage you for setting a vision.
But then, there are many works to be done,
and barriers to be overcome...
I wish the best and will help you along as far as
my standard allows
. _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
jemmy 秀才
注册时间: 2007-06-06 帖子: 414 来自: china jemmy北美枫文集 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-08-27 11:59:58 发表主题: |
|
|
有志者 事竞成 :)
。。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
jemmy 秀才
注册时间: 2007-06-06 帖子: 414 来自: china jemmy北美枫文集 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-08-28 10:52:35 发表主题: |
|
|
还够幽默的 :)
。。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
|