用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 现代诗歌 发表新帖   回复帖子
《轮渡•O Canada*》1[2]  前页
hepingdao
Site Admin


注册时间: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 06:50:19    发表主题: 《轮渡?O Canada*》 引用并回复

《轮渡?O Canada*》

白水在北
黑龙江在南
我壮怀激烈

倒提的东方
是八千里路的云和月
我提了黄河
又提长江**

脑海里蹦出的是
50年前
沿密西西比河谷
狂奔的同胞
他想回家!***

O Canada
这里没有Negro,
这里没有Chinaman

O Canada!
越憋
就越是苍白的加拿大地盾

我要回家!

头顶冒出紫烟的香炉
回家的愿望
就像咬出唇血的枫叶
贴近千里的雪野
那么自然

内心倒提的壶口****
越是使劲
就越是陡峭

哦,家
飞流直下三千尺
疑是银河落九天
的家

哦,祖国
前一刻
你还深埋于
我的心间

现在已是
千里之外
一片焚烧的浮云
和看一眼
就能滴落泪水的
月光


* O Canada:加拿大国歌,头两句:O Canada! / Our home and native land!
** 意思是指,“黄河,黄河,我是长江!”,或者“长江,长江,我是黄河”,或者其它。有点言不由衷;
*** 昨天读到李贵仓先生的手稿,“第五章 从往昔的经历和个人历史沉淀中寻找自我:李立扬和玛利琳?秦的诗”,里面提到一件事情:在50年代的美国,作为一个中国人所遭受的种种不便和歧视像瘟疫一样,任何人想躲也是躲不掉的,只能靠自己的承受力了。比如说,他每次上街都必须忍受口渴,因为公共卫生间要么是为白人专用,要么是为黑人专用,当时还没有为其它肤色的人群使用的相关公共设施。一旦他踏入任何一类卫生间,里面的人,不论黑白,便朝他大声吼叫或投之以冷眼。为了不再陷入此类尴尬的境地,他出门时一般不喝水,在街上也尽量不喝水,以避免使用公共场所卫生间的不便,除非他能确信自己能赶回家。
**** 黄河的壶口瀑布
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
半溪明月
榜眼


注册时间: 2006-09-30
帖子: 4760

半溪明月北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 07:07:45    发表主题: 引用并回复

华人以前在国外的地位可真惨~

内心倒提的壶口
越是使劲
就越是陡峭

现在已是
千里之外
一片焚烧的浮云
和看一眼
就能滴落泪水的
月光


浓烈的思想之情~
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
hepingdao
Site Admin


注册时间: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 07:14:56    发表主题: 引用并回复

本身写的是一件很有意思的事情
Embarassed

看谁能解读出来
Very Happy

任何一首诗歌,
不管可以引伸出几层意思
它本身的事件,应该贴切而自然

Laughing
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
阿依琼裙
秀才


注册时间: 2007-04-09
帖子: 920
来自: 废墟之上
阿依琼裙北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 07:23:30    发表主题: 引用并回复

一片焚烧的浮云
和看一眼
就能滴落泪水的
月光

情深意切~~~
_________________
踏过废墟,走来
http://blog.sina.com.cn/m/weiyurong
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 浏览发表者的主页
上城
进士出身


注册时间: 2007-03-15
帖子: 2024
来自: 江夏黄鹤楼
上城北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 07:27:19    发表主题: 引用并回复

岛主很是激情.能将做搜索引擎的工夫拿来写诗,理性与感性的统一一直是个难点.
本人学识浅陋.一件很有意思的事情?望岛主能明示.
_________________
每个诗人都很重要
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
hepingdao
Site Admin


注册时间: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 08:10:30    发表主题: 引用并回复

谢谢点评

这事情说出来, 有点不太雅
但在这个语境下, 是可行的:

我急急赶回家, 想要做什么?
Embarassed
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
上城
进士出身


注册时间: 2007-03-15
帖子: 2024
来自: 江夏黄鹤楼
上城北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 08:36:10    发表主题: 引用并回复

跟别的无关?哈哈,岛主真是奇趣之人.
一语惊醒梦中人.一把辛酸泪,谁解其中味?
忽悠了芸芸众生.最后终是一场空.费思量,自难忘.
哎!啊、呀\亦是人生一乐事.
_________________
每个诗人都很重要
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
hepingdao
Site Admin


注册时间: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 08:54:53    发表主题: 引用并回复

是傍晚时分, 憋了一泡尿, 急急往家里赶, 上厕所呀
哈哈....
Laughing
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
上城
进士出身


注册时间: 2007-03-15
帖子: 2024
来自: 江夏黄鹤楼
上城北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 09:43:07    发表主题: 引用并回复

还好意思说出来.说出来岂但不雅!
你怎么向前面同情你的诗友交代.哈哈 Very Happy
_________________
每个诗人都很重要
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
半溪明月
榜眼


注册时间: 2006-09-30
帖子: 4760

半溪明月北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 09:47:09    发表主题: 引用并回复

能成诗,这泡尿憋得值~ Very Happy
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
hepingdao
Site Admin


注册时间: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 09:47:20    发表主题: 引用并回复

伤城 写到:
还好意思说出来.说出来岂但不雅!


是不应说出来
Embarassed
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
hepingdao
Site Admin


注册时间: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 09:52:28    发表主题: 引用并回复

半溪明月 写到:
能成诗,这泡尿憋得值~ Very Happy


狗急了还能跳墙
人急了什么事情干不出来
Laughing
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
韩少君
进士出身


注册时间: 2007-04-06
帖子: 2558
来自: 吉林四平
韩少君北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 13:22:40    发表主题: 引用并回复

远离祖国的辛酸!记得有一首吉卜赛民歌:
假如我大限已至
请将我直立入土
因为终我一生
总是长跪乞人怜

现在我们的祖国日益富强了(仅外汇储备就很可观),境外华人的境遇可谓地覆天翻。这里有仁人志士的努力,有专家学者的贡献,有境外华人的回援,也有亿万农民、下岗职工付出的代价!

清晨早起一炉香
谢天谢地谢三光
国有贤臣扶社稷
家无逆子恼爹娘
乞盼处处稻禾熟
但愿人人寿命长
只要天下干戈息
我遇贫时又何妨

谢岛主对同胞、对人类生存境遇的深深关怀。真诗人也。
真诗人不回避社会现实。不回避“其当时代”的现实。关注社会现实与参与政治是两回事。
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
hepingdao
Site Admin


注册时间: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 14:07:22    发表主题: 引用并回复

感谢少君兄!

假如我大限已至
请将我直立入土
因为终我一生
总是长跪乞人怜
震撼!

关注社会现实与参与政治是两回事: 说得很好, 诗歌的一大主题, 就是关怀

共同努力!
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
ZY
秀才


注册时间: 2007-02-20
帖子: 163
来自: 台北
ZY北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 14:41:28    发表主题: 引用并回复

初读觉得激越昂扬.后来提起里头的一件事,回头再读,不觉莞尔(我猜出来了,你给的提示挺够的).

除却悲悯关怀,也可见和平岛兄幽默的一面了.
问好.
_________________
陌生人遺落的足印們已經靜坐良久
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客 浏览发表者的主页
樱花听雨
秀才


注册时间: 2006-10-24
帖子: 356
来自: 中国黑龙江省国电双鸭山发电有限公司化学分场 丁冬梅 邮编 155136
樱花听雨北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 15:26:48    发表主题: 引用并回复

如果您不说出来,这首诗歌会被理解成另外一层深刻的内涵。
_________________
樱花听雨搜狐博客
樱花听雨新浪博客
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 浏览发表者的主页
hepingdao
Site Admin


注册时间: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 15:30:52    发表主题: 引用并回复

樱花听雨 写到:
如果您不说出来,这首诗歌会被理解成另外一层深刻的内涵。


理解成另外一层深刻的内涵是对的
也是该诗歌的本意

我在这里, 只是想分享一下, 我写作的过程, 或者说是机密
也许对大家, 能有促进作用
Laughing
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
樱花听雨
秀才


注册时间: 2006-10-24
帖子: 356
来自: 中国黑龙江省国电双鸭山发电有限公司化学分场 丁冬梅 邮编 155136
樱花听雨北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 15:32:48    发表主题: 引用并回复

写得非常非常地玄妙与非常非常地含而不漏,值得学习。
_________________
樱花听雨搜狐博客
樱花听雨新浪博客
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 浏览发表者的主页
白水
大学士


注册时间: 2006-10-02
帖子: 14102
来自: TORONTO
白水北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-06 20:22:06    发表主题: 引用并回复

Very Happy Crying or Very sad

此诗文字用绝了
黄牌警告一次
water fall want to smile
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
司马策风
举人


注册时间: 2006-12-03
帖子: 1211
来自: 温哥华
司马策风北美枫文集
帖子发表于: 2007-06-07 00:10:43    发表主题: 引用并回复

此诗,作正解,不愧是大气磅礴,想象出色,语言精练的好诗;

如果结合 ”内急“来解,又是别样的幽默风趣。哈哈,笑一笑,十年少。有趣!

可当精华
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1[2]  前页1页/共2页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 现代诗歌    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。