北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 西方文学 Western Literature 發錶新帖   回復帖子
声音(教育计划)
非马
秀才


註册時間: 2006-06-22
帖子: 907
來自: 芝加哥
非马北美楓文集
帖子發錶於: 2011-06-21 18:07:11    發錶主題: 声音(教育计划) 引用並回復

英文网站《声音(教育计划)》VOICES (Education Project) 以扩大见证过战争的军人及普通老百姓所发出的声音为宗旨,期使抚平战争的伤痕,为一个较和平的世界奠定基础。他们承认纷争是不可避免的,但企图通过学校教育及文学艺术,架起沟通与了解的桥梁。《声音 》的最终目的是转变人们对纷争的反应、参与的途径及复原的过程。几年前他们曾制作了一个记录片《战争年代的声音 》(Voices in Wartime),用了我的诗<国殇日>作为字幕。这网站收集了世界各国古今有关战争苦难的诗文,来自中国的有李白,韦庄,黄翔,北岛,拳乱中受难的中外传教士,老子,秋瑾,元稹等。

我的几首有关战争与和平的英文诗包括<战争的数字><校阅><春天的消息><静物>及<天上人间>,被以华裔的身份张贴在美国栏下。下面是链接:

http://voiceseducation.org/content/william-marr-chinese-american
_________________
欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/bmz.htm
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
博弈
榜眼


註册時間: 2006-12-21
帖子: 4381
來自: SFO
博弈北美楓文集
帖子發錶於: 2011-06-22 10:59:40    發錶主題: 引用並回復

令我震撼的無字詩.

拜讀!

我覺得"(教育计划)"不要更好.
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
博弈
榜眼


註册時間: 2006-12-21
帖子: 4381
來自: SFO
博弈北美楓文集
帖子發錶於: 2011-06-22 11:09:58    發錶主題: 引用並回復

和一首

<象>

  .
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
非马
秀才


註册時間: 2006-06-22
帖子: 907
來自: 芝加哥
非马北美楓文集
帖子發錶於: 2011-06-22 14:02:44    發錶主題: 引用並回復

博弈 寫到:
令我震撼的無字詩.

拜讀!

我覺得"(教育计划)"不要更好.

哈! 不是无字诗. 不知为何它的内容没显示出来. 现在不会太震撼了吧? 问好.
_________________
欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/bmz.htm
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
博弈
榜眼


註册時間: 2006-12-21
帖子: 4381
來自: SFO
博弈北美楓文集
帖子發錶於: 2011-06-22 15:34:05    發錶主題: 引用並回復

第一回看,我也如此推測,但我再讀,想先生當不致如此, 哈!

不過,大音希聲,也可一解。

暑假涼爽!
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
Lake
举人


註册時間: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美楓文集
帖子發錶於: 2011-06-23 11:50:55    發錶主題: 引用並回復

有空去看看。战争诗不容易写好。以前读过一本抗日战争时期的诗歌(我都不知道为什么会找来这么一本诗集来读),因为都是即时写的,艺术价值不是很高,但因为非常及时,倒是起到一种激励人心的作用。
非马先生的短诗总是富有寓意的。
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 西方文学 Western Literature    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。