許可返回主頁
和誠齋跋梅坡詩捲: 二老未嘗輕許可,兩詩固已為平章。
丁醜偶書: 仲尼親許可,實語斷非欺。
上平江陳侍郎十絶: 先生許可能尊祖,詞采今存幹蠱身。
題劉炳先兄弟怡齋: 人言是公輕許可,我謂親仁乃渠事。
以舊詩寄投謝昌國三首: 許可渠不易,殷勤相與論。
雪花的快樂: 或許可以說,詩的過程本身就是靈魂飛揚的過程?這首詩共四節。
後審判: 或許可使全詩顯得更緊湊,也不會予人以太直露說教的感覺。
好猛的西伯利亞寒流: 我們或許可以感覺到它,但是沒有詩人的幫助,我們不可能看到它。
序詩: 或許可以說是我的私有,
咖啡館: 人或許可以獲救。
伊利亞特:第一捲:   不經我的許可,你連一個指兒都不許動。
第九捲: 你或許可以殺了赫剋托耳;
第十捲: 他或許可以抓住個把掉隊的敵人,
第十一捲: 你或許可用懇切的規勸
第十五捲: 我或許可用懇切的規勸,
第十六捲:   你或許可以殺了他——阿波羅或許會給你這份光榮。
第十七捲: 我或許可以撫慰這些不幸的人們,休止他們的悲痛,
第二十一捲: 帶着宙斯的許可
第十捲: 或許可建立你我間的信賴。
弗羅斯特詩選: 但他沒有給其他任何人發笑的許可
詩選: 你或許可透過望遠鏡觀看深黑
第二十七篇: 得到善良詩人的許可以後。
第六篇: 或許可以提獲得幸福,我開始說:“我的光明呀!在你寫的書裏,似乎你明白表白
第七篇: 如果你許可,我帶你到那裏去,認認這些靈魂,不是沒有趣味的。
第十八篇: 許可或阻止;
第八篇: 結果也許可以下來。
第九篇: 給我的渴望一個甘美的許可
第十四篇: 他也許可以原諒我的說法,而且承認我說的是真話,因為神聖的歡樂在那裏還未開
詩選: 也許可以振翅奮起,
詩選: (徵得諾娜女士的許可而作)