北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
英语
返回主页
局部大于整体:
: 以及一位
英语
助教孙柔嘉女士。
张悦然:红色走向红色(4):
: 记者:但你可以看
英语
的不是吗?接受原版作品比我们这里便利多了。
《红楼梦》海外言情趣谈:莎士比亚眼里的林黛玉:
: 分析《红楼梦》在西方
英语
世界里的种种趣闻轶事,扩展了当前红学研究新的角度
让老外崩溃的《红楼梦》忌讳文化:
: 这个句式在
英语
中,必定后面接着的是高兴的事情,而天花是恶疾,用这样的喜悦
以《红楼梦》为例,中国文化对外传播要有耐心:
:
英语
中有引申义为“荡妇”
谈谈《红楼梦》传播中的恶俗化(2):
: 这段
英语
译文堪称《红楼梦》翻译中的绝唱。
曹雪芹的“糊涂话”玩晕80后、90后:
: 对于
英语
世界的读者来说,即使看懂了,也会头大的。
《红楼梦》里最牛的“病句”:
: 在《美国大学
英语
写作》里,就根本否定了run?鄄on sentences这个语法错误,而这个
惊世骇俗:西方人眼里的林黛玉形象:
:
英语
世界的读者们,从上个世纪70年代开始,能够阅读《红楼梦》的英文全译本,
惊世骇俗的劳伦斯:
: 作为学
英语
的这么一种教材,顺便学点文学,是这样的,没听说过劳伦斯。
2月23日 《传统武侠小说中的武功》:
: 也成了一个
英语
词。
解读张爱玲(上):
: 请了一个犹太教师教她
英语
。
公道自在人心:
: 教什么?
英语
。
第12节:母亲放飞的手(1):
: 其次是
英语
,书房里堆满了哲学书,包括外文的,你就可知他并非一般的“江湖术
第40节:在美国讲“红楼”(3):
: 英文写作在
英语
为母语的人士眼 中也属一流,我感觉他已经具有熟练的
英语
思维
聪明第一与两次失败:
: 高二举办
英语
比赛(不是口语),我第一个交 卷,觉得无懈可击。
燕园梦:
: (至于程兄女弟 子表演
英语
《葬花》舞,已在《域外红情》中粗记,今不复述。
可怜外语枉修行:
: 对商业一类
英语
毫无兴趣,连自然科学的、新闻“媒体”的……实用英文,认 为
苦学洋文为哪般:
: 有了比较汉语文与
英语
文之异 同的机缘条件。
教翻译课:
: 一句 That'll do for today! 我常学他的美国
英语
,逗 得同班两三个俄 国学生大笑。
《 红楼梦新证 》 的前后左右:
: “外文系即使不办了(当时学生不愿学
英语
了),中文系 也请留。
青眼相招感厚知:
: 他一口纯正的“英国
英语
”(有别于“美 国
英语
”),讲述潇洒,风致不凡,不愧为
怀念恩裕兄:
: 一口纯正的不列颠
英语
发音(与今 流行的美国
英语
不同),也写一笔很出色的行书字
弃园中的周策纵先生:
: 他以倡创会议者的身份以
英语
发言,提到那会议所在地一个小湖 名叫Mondota,他就
海外红学三友:
: 还有更奇的:到北京教过
英语
、与我大女儿月苓同事的一位美国女士不知怎么得
第20节:战斗的时候:
: 我找来了焦菊隐译自
英语
版的《契诃夫戏剧集》,《海鸥》《三姊妹》《凡尼亚舅
第34节:文学社团:
: 还从图书馆复印了《冬雨》的
英语
译文给我,该
英语
稿发表在1961年,是捷克的一
第41节:一担石沟:
: 就像
英语
称呼谁都是dear。
第89节:谢冰莹全传(88):
: 胡风是春天考进日本应庆大学
英语
系的,但他深受当时蓬勃发展的无产阶级文学
第53节:偶像陈寅恪(5):
: 通晓法语、拉丁语、
英语
和希腊语。
第5节:艾米莉·勃朗特:一个人地老天荒(2):
: 艾米莉通
英语
、法语、德语,性格内向,酷爱写诗,《呼啸山庄》是她29岁时发表
第13节:杜拉斯:有种爱至死方休(1):
: 是"当年用
英语
发表的最佳小说"。
上一页
[1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
下一页