Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
check
Return to the first page
楚茨
: 使君寿
考
。
信南山
: 寿
考
万年。
绵
: 就是
考
察地势,选择建筑宫室的地址。
棫朴
: 周王寿
考
,遐不作人?
旱麓
: 据
考
证在今陕西省南郑县附近。
皇矣
:
考
察。
灵台
: 见戴震《毛郑诗
考
证》。
文王有声
:
考
卜维王,宅是镐京。
赠卫八处士
: 名字和生平事迹已不可
考
。
奉赠韦左丞丈二十二韵
: 谁料这场
考
试竟是奸相李林甫策划的一个忌才的大骗局,在“野无遗贤”的遁辞
初发扬子寄元大校书
: 其人名字已不可
考
)是他在广陵的朋友,诗中用“亲爱”相称,可见彼此感情颇
白雪歌送武判官归京
: 形成对军旅生活的
考
验。
山石
: 连路不路的问题也不必
考
虑了,他四顾这山红涧碧、松枥十围、水声激激、烟霞
石鼓歌
: 必会惊传为“
考
古新发现”而震动中外,但是此时却不可思议地有些萧然。
燕歌行并序
: 诗人对这场战争的复杂情感和深刻思
考
,足以代表盛唐士人对战争的普遍态度,
行路难之三
: 郁贤皓《李白选集》以为"作年莫
考
"。
留别王维
: 他
考
虑到返回故乡了,“竟何待”正是他
考
试不中必然的想法。
赋得暮雨送李胄
: 似已无
考
;
凉思
: 由于写作背景难以
考
定,诗中所叙情事不很了了。
春宫怨
: 有待行家
考
证。
赠阙下裴舍人
: 我不断向朝廷献上文赋(指参加科举
考
试),可惜都没有得到知音者的赏识。
锦瑟
: 其实都不必“
考
证”,诗人不过借以遣词见意而已。
新嫁娘
:
考
虑就深入了一步,她想事先掌握婆婆的口味,要让第一回上桌的菜,就能使婆
近试上张水部
: 因而朱庆余在临应
考
前作这首诗献给他,借以征求意见。
赤壁
: 如何文焕《历代诗话
考
索》云:“牧之之意,正谓幸而成功,几乎家国不保。
春日行
: 挝钟
考
鼓宫殿倾,万姓聚舞歌太平。
白鸠辞(一作夷则格上白鸠拂舞辞)
:
考
朗鼓。
白云歌,送刘十六归山
: 不得不使他
考
虑到将来的去向和归宿。
送裴十八图南归嵩山二首
: 诗人又怎样
考
虑他们彼此的出处行藏呢?“举手指飞鸿,此情难具论。
把酒问月(故人贾淳令予问之)
: 究及那难以稽
考
的有关月亮的神话传说:月中白兔年复一年不辞辛劳地捣药,为
望天门山
: 但却很少去
考
虑诗人何以有“相对出”的感受。
从军行
: 紧接着写他面临一场新的严酷
考
验──“城南已合数重围”。
Previous
[1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
...
[87]
[88]
[89]
[90]
Next