潤色返回主頁
維摩精捨叢書之《榴窗隨判》: : 不過當局者潤色敷飾,逞快詞耳’
捲第三: : 請為潤色
捲第一: : 次文潤色
捲第三: : 則李嶠韋嗣立盧藏用等二十餘人次文潤色也。
捲第四: : 初與昉尚光四人同受潤色執筆撿文纂義。
捲第五: : 虛空藏經課虛潤色
捲第十四: : 復遺囑西明寺玄通律師重施潤色
捲第十五: : 都加潤色號順正記。
捲第二十二: : 僕試後偶加潤色
捲第二: : 即隨事潤色之。
●演習部: 選劇第一: : 何難稍加潤色,播入管弦?乃不問短長,一概以冷落棄之,則難服才人之心矣。
後記: : 不作任何刪節、修飾或潤色,全部轉換為文字(錄音質量欠佳或因存放過久而模糊
自序: : 粗有潤色,易以今名為《中國思想通俗講話》,集成一册,先刊以問世。
一零三、荀卿年十五之齊考: : 鹹遵夫子之業而潤色之,以學顯於當世”,是也。
《孟子》: : 可能經過孟子親自潤色
《公羊傳》和《𠔌梁傳》: : 傳》似乎采擇《公羊傳》而加以修飾潤色罷了。
《爾雅》: : 又經過一度增補潤色,纔成為我們今天所見的樣子。
震澤長語: : 內閣大臣總裁潤色,其三品以上,乃得立傳,亦多紀出身官階遷擢而已。
別通第三十八: : 金玉無潤色
捲之八: : 以為潤色
捲七窮通: : 鹹遵夫子之業而潤色之,以學顯於當世。
附錄: : 皆刪敘 潤色,以全本體;
捲第五(十五則): : 皆不甚潤色,而但換進學解數字,頗不如本意。
捲十三: : 金玉無潤色
捲二十六 經部二十六: : ”此特潤色舊文,非關褒貶。
捲三十五 經部三十五: : 潤色以己意者則曰本某氏,皆謂之曰“集”。
捲三十六 經部三十六: : 潤色增減,或失其本真者。
捲四十五 史部一: : 重加潤色,遂使周氏一代之史,多非實錄。
捲四十七 史部三: : 不能無所潤色也。
捲五十 史部六: : 各加潤色,而稍細書以別之。
捲五十一 史部七: : 潤色排比,纂成八捲。
捲五十二 史部八: : 而若衝潤色其文歟。