Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
更为
Return to the first page
宿王昌龄隐居
: “唯论意表”的特点
更为
突出,终篇都赞此劝彼,意在言外,而一片深情又都借景
贼退示官吏并序
: 此诗词意
更为
深沉,感情
更为
愤激。
关山月
: 范围比前两句
更为
广阔。
游子吟
: 故而要把衣衫缝制得
更为
结实一点儿罢。
听安万善吹筚篥歌
: 它传入中原后曲调
更为
新奇,凉州胡人安万善为我们奏吹。
轮台歌奉送封大夫出师西征
: 人借对方兵力强大以突出己方兵力的
更为
强大,这种以强衬强的手法极妙。
燕歌行并序
: 意境
更为
雄浑而深远。
将进酒
: 一种比任何写风雨送春之句更新奇、
更为
惊心动魄的境界,这是需要多么活跃的想
丽人行
: 获得了比一般轻松的讽刺
更为
强烈的艺术批判力量。
杂诗之三
:
更为
前人所未道。
题破山寺后禅院
: 寓意
更为
深长,旨在发人深思。
夜泊牛渚怀古
:
更为
动人。
旅夜书怀
: 使原野
更为
辽阔。
岁暮归南山
: 而“多病故人疏”比上句
更为
委婉深致,一波三折;
早寒江上有怀
: 抒发得
更为
强烈了。
新年作
: 新年中思念家乡的心情
更为
急切,
书边事
: 即使在那
更为
遥远广阔的凉州地带,也是十分安定的。
春宫怨
: 使含而不露的怨情具有
更为
悠远的神韵。
积雨辋川庄作
: 色彩
更为
明朗。
春宫曲
:
更为
巧妙的是,诗人写宫怨,字面上却看不出一点怨意,只是从一个失宠者的角度
贾生
: 比剑拔弩张的“可悲”、“可叹”
更为
含蕴,更耐人寻味。
杂诗
:
更为
伤感,大有"每逢佳节倍思亲"之慨。
出塞
: 这就比折柳送别
更为
难堪。
清平调·其一
: 这就使上句
更为
酣满,同时也以风露暗喻君王的恩泽,使花容人面倍见精神。
南陵别儿童入京
: 使感情酝蓄得
更为
强烈,最后喷发而出。
望庐山瀑布水二首(其二)
: 才
更为
生动、逼真,其奥妙就在于诗人前面的描写中已经孕育了这一形象。
秋下荆门
: 江面也显得
更为
开阔。
谢公亭(盖谢脁、范云之所游)
: 王夫之说得
更为
精辟:“五六不似怀古,乃以怀古。
哭宣城善酿纪叟
: 诗人
更为
悲切,为了表达这种强烈的伤感之情,采用设问句式,故作痴语问道:“
春日忆李白
: 这就使眼前不得重晤的怅恨
更为
悠远,加深了对友人的怀念。
狂夫
: 这也就是通常使诗句
更为
凝炼精警的“互文”之妙了。
野老
: 是一种
更为
深沉的哀痛。
Previous
[1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
...
[23]
[24]
[25]
[26]
Next