Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
swaddle
Return to the first page
留卢秦卿
:
把人
类难别难分之情表现得深婉曲折,动人心魄。
和友人鸳鸯之什(其一)
:
把人
物的情和鸳鸯的“情”融为一体。
牡丹
:
把人
世间的深情厚意浓缩在别后重逢的特定场景之中。
临江仙(都城元夕)
: 词人的写法无非是
把人
间的皇帝搬到了天上,以在想象中染上一层迷离恍惚的色彩
桂枝香(南都病起)
:
把人
间、如梦深省。
念奴娇·春情
: 可真
把人
烦死了。
谒金门 春半
: 这就一下子
把人
引领到一个热切、悃愊、幽远、清空的审美境界。
念奴娇·过洞庭
: 时已经达到了“忘形” 的超脱地步而
把人
世间的一切(连“日子” )都遗忘得干
祝英台令(晚春)
: 作者
把人
物感情竟写得如此细腻而缠绵,如同沈谦所形容的,使人“魂销意尽”,
一剪梅
: 流光容易
把人
抛。
蝶恋花 闻莺有感
: 更
把人
相恼。
蝶恋花
: 更
把人
相恼。
赠宜春官妓赵佛奴
: 便
把人
物的形象活灵活现地描绘出来。
卜算子(梦仙)
: 刚
把人
惊醒。
江城子(癸酉春社)
:
把人
虽老,犹想学少年人模样的情怀,深切地表现出来,为全篇生姿添色。
菩萨蛮
:
把人
心事分明说。
西江月
:
把人
一味禁持。
桃源忆故人
: 越会
把人
僝僽。
乳燕飞
:
把人
轻误。
兰陵王(紫元席上作)
: 风雨
把人
苦__。
摸鱼儿
: 天公长
把人
戏。
满江红(己未赓李制参直翁俾寿之词)
:
把人
间、万事一般看,投芳醑。
沁园春(同林义倩游惠觉寺,衲子差可与语,因作葛藤语示之)
:
把人
世黄粱都唤回。
摸鱼儿
:
把人
间、古今勋业,一时都付杯酒。
眼儿媚(寓城思归竹庵留行赋呈)
: 应是
把人
猜。
水调歌头(咏弄花香满衣)
: 春色
把人
烘。
如梦令
: 影也
把人
抛躲。
瑞鹤仙
:
把人
误却。
多丽
:
把人
好梦惊回。
贺新郎(菊)
:
把人
间、功名富贵,付之尘垢。
失调名
: 只解
把人
引调。
蓦山溪
: 刚入词、
把人
点污。
Previous
[1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
Next