北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
小說
返回主頁
門外的村上(1):
: 村上春樹認為他寫
小說
就好像打開一扇密門,獨自走進黑乎乎的門內去觀察去體驗
希臘和土耳其旅途中的村上:
: 也間接催生了他的
小說
。
村上春樹筆下的中國人(1):
: 他的
小說
常有中國人出現。
“天黑以後”的善與惡(1):
: 他的
小說
的確常有中國人出現。
“天黑以後”的善與惡(2):
: 善”、愛心或溫情——乃是橫穿村上
小說
世界的另一條幹流。
“天黑以後”的善與惡(3):
: 關於這部
小說
的主題也有不同看法。
奇譚和偶然性(1):
: 他的每一部
小說
都是“奇譚”。
奇譚和偶然性(2):
: 村上在2002年一次訪談中針對“寫
小說
是怎樣一種活動”的提問時說了這樣一段話
為了靈魂的自由:我所見到的村上春樹(1):
: 比不上幾乎沒有典型日式道具的村上
小說
那麽讓人對日本文學以至日本産生興趣。
為了靈魂的自由:我所見到的村上春樹(3):
: 村上春樹:這部
小說
的主人公和過去不同。
為了靈魂的自由:我所見到的村上春樹(4):
: 林少華:從您的
小說
或從您的
小說
主人公身上可以感覺出您對中國、中國人的好感
村上春樹“熱”在中國(1):
: 挪威的森林 》是我第一次接觸的日本
小說
。
村上春樹“熱”在中國(2):
: 不僅將村上的
小說
幾乎一網打盡,還旁及部分隨筆。
村上春樹“熱”在中國(3):
: ——村上的
小說
世界是獨具魅力的。
村上春樹“熱”在中國(4):
: ——說起村上最有名的
小說
自然非《 挪威的森林 》莫屬。
村上春樹“美”在中國(1):
: ( 9 )“不像印象中的或傳統的日本
小說
”14人,12?郾1%;
村上春樹“美”在中國(2):
: 想像力和現代人的疏離感”及“偵探
小說
手法”等所吸引,幾乎未提及文字之美。
村上春樹“美”在中國(3):
: 村上認為“
小說
這東西說到底就是寓言,就是使寓言變得富有現實性”。
村上春樹“美”在中國(4):
: 以公開信的形式回答說:“我的
小說
想要訴說的,可以在某種程度上簡單概括一下
村上春樹“美”在中國(5):
: 我想與這本
小說
中的善惡元素及其深刻內涵恐怕不無關係。
村上春樹和片山恭一(1):
: 村上說“
小說
這東西應該是‘嗵嗵’擲地有聲的,應該把人帶往別的什麽地方。
村上春樹和片山恭一(2):
: 但在聽到某些讀者稱《 愛 》為“愛情
小說
”時又“大吃一驚”,說他在這部
小說
關於《海邊的卡夫卡》(1):
: 第一位是主要寫推理
小說
的女作傢宮部,第二位即是搞純文學的村上春樹。
關於《海邊的卡夫卡》(2):
: 而村上又喜歡這部古典志怪
小說
。
關於村上作品的翻譯(1):
: 您覺得村上的
小說
裏的都市性質,包括音樂、酒吧文化等時尚元素跟中國的城市文
關於村上作品的翻譯(2):
: 記 者:網上有人說您翻譯村上的
小說
,有的地方根本失去原來的真實面目,比如
關於村上作品的翻譯(3):
: 記 者:村上的
小說
不僅在中國讀者群裏形成了“磁場”,我們在一些時尚寫作者
關於村上作品的翻譯(4):
: 男的聖誕節 》三種插圖本遊記、短篇
小說
和隨筆。
我給村上多放了幾剋????(1):
: 和他的
小說
差不多,簡潔,安靜,不張揚。
我給村上多放了幾剋????(2):
: 村上說《 挪 》是百分之百的現實主義
小說
——又的確是個例外,因為村上再沒有
村上和我談了什麽(1):
: 我說東京的交通可就不像您的
小說
那麽輕鬆有趣了,他笑,我也笑,氣氛很快放鬆
村上和我談了什麽(2):
: 村上的
小說
雖然屬於純文學作品,卻演示了不亞於科幻、魔幻
小說
的大跨度的想像
上一頁
[1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
...
[16]
[17]
[18]
[19]
下一頁