Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
切地
Return to the first page
将进酒(小梅花二首)
: 不顾一
切地
奔忙着。
国门东(好女儿〔四〕首)
: 贺词以“频占鹊镜”写思妇急
切地
盼望游人归来。
苏侍郎紫薇庭各赋一物得芍药
: 幸因清
切地
,还遇艳阳时。
新晴野望
: 便把此情此境真
切地
再现出来。
寒食(一作寒食日即事)
: 而且确
切地
表现出寒食的暮春景象。
除夜宿石头驿(一作石桥馆)
: 这首诗就真
切地
抒写了诗人当时的际遇,蕴蓄着无穷的感慨和凄凉之情。
行军九日思长安故园(时未收长安)
: 可以说是切时
切地
,紧扣诗题。
农家望晴
: 所以诗人恳
切地
默祷苍天不要下雨。
故都
: 深
切地
反映了作者想象中的故都近貌。
卖花翁
: 真
切地
反映了这种车马若狂、相随买花的社会习俗,并通过篇末“一丛深色花,十
金桥感事
: 贴
切地
表达了难以直言之隐旨,把抽象的感情变得形象化、具体化了,题旨亦因之
不第后赋菊
: 作者亲
切地
称菊花为“我花”,显然是把它作为广大被压迫人民的象征,那么,与
寄校书七兄(一作送韩校书)
: 更能具体深
切地
体会到“不知芸阁吏,寂寞竟何如”的淡语中,原来包含深厚的骨
画松
: 或者应该更为确
切地
说,是实事虚用而已。
写真寄夫
: 诗人辞恳意
切地
叮嘱丈夫:想你大概把我完全忘光了吧,送上这张画,让你时时看
还京乐(大石)
: 情意恳
切地
向她述说我春日在外零丁作客的情味。
小重山
: 因此词人急
切地
呼唤道:请你立刻回来吧,让我们一同倍加珍惜地度过今春这大好
怨王孙
: 把自己陶醉山水之情更真
切地
表达了出来。
水调歌头(九月望日,与客习射西园,余偶病不能射)
: 而是热
切地
关注着国家和民族的命运,只因为报国有心、回天无力而抱愧和感喟。
定风波(暮春漫兴)
: 因而急
切地
期待下文。
鹤冲天
: 关
切地
想到:如果她还在的话,又被轻易付与何人手里呢?那人是否像词人这样爱
江城子(癸酉春社)
: 深
切地
表现出来,为全篇生姿添色。
点绛唇
: 读者不仅能真
切地
看到诗人当年生活的情景,而且能窥见当时诗人的心境。
卜算子
: 在凛冽的严冬中仍然热
切地
盼望“山花插满头”的自由日子的到来。
霜天晓角
: 高观国的这首词十分生动贴
切地
描绘了西湖的秀美景色 ,并藉以抒发了心中的畅
如梦令·莺嘴啄花红溜
: 很多词评家们都恰
切地
指出了这一点:《草堂诗余》批曰:“琢句奇峭。
颂证道歌·证道歌
: 一切具足一
切地
,凡夫不了争名利。
送侯居父
: 御前清
切地
,重得荐皇闱。
哭李商隐(其二)
: 十分贴
切地
表达了对亡友真挚的情谊和沉痛的哀思。
浪淘沙九首(其六)
: 从而表现了诗人深
切地
同情劳动人民的主题。
秦州杂诗(其七)
: 不但警
切地
表现了边城特有的紧张警戒气氛,而且表达了诗人对边防形势的深切关
我的心爱着世界
: 亲
切地
流着,从海洋流向
Previous
[1]
2
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
Next