俄語返回主頁
勃列日涅夫: 列昂尼德·伊裏奇·布裏玆涅夫(俄語:Леони́д Ильи́ч Бре́жнев聽 文件
戈爾巴喬夫: 哈伊爾·謝爾蓋耶維奇·戈爾巴喬夫(俄語:Михаил Сергеевич Горбачёв
普京: 弗拉基米爾·弗拉基米羅維奇·普京(俄語:Влади́мир Влади́мирович П
尼古拉·車爾尼雪夫斯基: 俄語名為НиколайГавриловичЧернышевский,革命民主主義者、唯物主
小仲馬: 的女兒科萊特在五歲時便會說法語、俄語和德語。
高爾基: 剋西姆-高爾基(俄語:Максим Горький,原名Алексей Максимович П
普羅斯佩·梅裏美: 但對希臘語、西班牙語、英語、俄語及這些語種的文學有更濃厚的 興趣。
肖洛霍夫: 伊爾·亞歷山大羅維奇·肖洛霍夫(俄語:Михаи́л Алекса́ндрович Шо
(俄语:Никола́й Васи́льевич Го́голь-Яновский,俄文拉丁化:Nikolai Vasilievich Gogol-Yanovski;1809年4月1日-1852年3月4日)是俄罗斯作家,生于现在的乌克兰大索罗钦齐的一个哥萨克家庭。他自幼爱好文学,深受启蒙运动的影响。1831年发表的《狄康卡近乡夜话》使他受到了亚历山大·普希金的赞誉。1836年,他的讽刺喜剧《钦差大臣》上演,在这部作品中,他用幽默的笔调和有力的讽刺手法,使俄国喜剧艺术发生了重大转折。184');" onmouseout="tooltip.hide();" target="_blank" class="row3">果戈理: ">(俄語伊恩·弗萊明: 在那裏他學會了俄語,有一次任務是報道幾位英國工程師因為間諜罪受審的事情。
李洱: 作品被譯成德語、日語、意大利語、俄語等多種文字。
安·蘭德: 麗薩·濟諾維耶芙娜·羅森鮑姆”(俄語:Алиса Зиновьевна Розенбау
格奧爾格•西美爾: 著作就被一本本的翻譯成意大利語、俄語、波蘭語以及法語。
朱光潛: 他在花甲之年開始自學俄語,更在八十高齡之際寫出《談美書簡》和《美學拾穗集
伊薩剋揚: 俄語:Аветик Саа́кович Исаакя́н;
朱德: 在北京師範大學俄語係工作,曾任教研室主任。
安格拉·默剋爾: 並在德語外還通曉俄語、英語、法語。