返回主页
: 双
: 〖珏斋〗与唐卿至,意气也很相投,都不会寻花问柳。
: 又如:序齿录(记载有关个人家事生平姻及其他情况的册籍)
: 目~(眼所见)。
: 骨肉(a.指最近的有血统关系的人,亦称“骨血”;
: 洛阳友如相问,一片冰心在玉壶。
: 鸥鸟也能和其相近);
: 人菴庐。
: 任是儿女,还随阿堵移。
: 本义:爱;
: 爱的祖国!
: 难道都不怕戚们听见笑话了吗?——《红楼梦》。
: 〖gentle〗和气可的样子
: 旧时称死去母:哀子(a.
: 省祭祖。
: 身受到旧社会劳动人民~矶饿受冻.
: 只要身不离地就能不断吸取大地母的力量,故力大无穷
: 中朝无缌麻之,达官无半面之旧。
: 扳(攀附姻亲);
: 作儿童状以取悦双);
: 〖match〗∶结的双方相称
: 因同父母来渭州投奔眷,不想搬移南京去了。
: 傍荫(旁系属袭封官职爵位);
: 薄(谦词。
: announceadeath〗把某人去世的消息通知其
: 父似乎是要全家抱成一团
: 在无性繁殖或有性生殖中产生的脱离本后能直接或间接发育成新个体的单细胞
: 胞波(缅语同胞和戚的意思,缅甸人习惯用来称呼中国人,以表示切)。
: 母〖mother〗
: 然而戚故旧还不是拔茅连茹地登庸了么?——茅盾《蚀·幻灭》
: 方百计地寻找在国外八竿子打不着的友,想方设法要出去。
: 这时候我母已是白发苍苍,身体看来已很虚弱了