成语: 拼音: dé é pū huǒ
英文: Moth flying into the fire
用法:
主謂式;作賓語;比喻自己找死
解释:
比喻自己找死。
资料来源:
明·施耐庵《水滸傳》第27:“這賊配軍卻不是作死,倒來戲弄老娘!正是
燈蛾撲火,惹焰燒身。”
百科: 拼音: dé é pū huǒ
英文: Moth flying into the fire
用法:
主謂式;作賓語;比喻自己找死
解释:
比喻自己找死。
资料来源:
明·施耐庵《水滸傳》第27:“這賊配軍卻不是作死,倒來戲弄老娘!正是
燈蛾撲火,惹焰燒身。”
比喻自惹祸害。《水浒传》第二七回:“这贼配军却不是作死,倒来戏弄老娘!正是灯蛾扑火,惹焰烧身。”