成语: 拼音: chén yán fū cí
英文: Chen made the word skin
解释:
陈旧而肤浅的言词。
资料来源:
马南邨《燕山夜话·文章长短不拘》短文章要能耐读,必须有精彩新鲜的内容,最好要比长文章更多地解决问题,不为
陈言肤词,不为疏慢之语。”
百科: 拼音: chén yán fū cí
英文: Chen made the word skin
解释:
陈旧而肤浅的言词。
资料来源:
马南邨《燕山夜话·文章长短不拘》短文章要能耐读,必须有精彩新鲜的内容,最好要比长文章更多地解决问题,不为
陈言肤词,不为疏慢之语。”
陈旧而肤浅的言词。 马南邨 《燕山夜话·文章长短不拘》:“短文章要能耐读,必须有精彩新鲜的内容,最好要比长文章更多地解决问题,不为陈言肤词
汉英: 拼音: chén yán fū cí
英文: Chen made the word skin
解释:
陈旧而肤浅的言词。
资料来源:
马南邨《燕山夜话·文章长短不拘》短文章要能耐读,必须有精彩新鲜的内容,最好要比长文章更多地解决问题,不为
陈言肤词,不为疏慢之语。”
陈旧而肤浅的言词。 马南邨 《燕山夜话·文章长短不拘》:“短文章要能耐读,必须有精彩新鲜的内容,最好要比长文章更多地解决问题,不为陈言肤词