成语: 拼音: bō yún liáo yǔ
英文: Rain the Clouds tease
用法:
联合式;作谓语;用于男女间的挑逗
解释:
比喻男女间的挑逗。
资料来源:
元·刘致《一枝花·罗帕传情》套曲:“用一张助才情砑粉泥金纸,写就那诉离情
拨云撩雨词。”
百科: 拼音: bō yún liáo yǔ
英文: Rain the Clouds tease
用法:
联合式;作谓语;用于男女间的挑逗
解释:
比喻男女间的挑逗。
资料来源:
元·刘致《一枝花·罗帕传情》套曲:“用一张助才情砑粉泥金纸,写就那诉离情
拨云撩雨词。”
词 目 拨云撩雨 发 音 bō yún liáo yǔ 释 义 比喻男女间的挑逗。 出 处 元·无名氏《女贞观》第四折:“他将那简帖儿传消寄信,词章儿拨雨撩云。”
汉英: 拼音: bō yún liáo yǔ
英文: Rain the Clouds tease
用法:
联合式;作谓语;用于男女间的挑逗
解释:
比喻男女间的挑逗。
资料来源:
元·刘致《一枝花·罗帕传情》套曲:“用一张助才情砑粉泥金纸,写就那诉离情
拨云撩雨词。”
词 目 拨云撩雨 发 音 bō yún liáo yǔ 释 义 比喻男女间的挑逗。 出 处 元·无名氏《女贞观》第四折:“他将那简帖儿传消寄信,词章儿拨雨撩云。”