běiměifēng
bǎikē
bǎikē
zìdiǎn
chéngyù
zhǎozì
wénzìshù
wénzìtòng
zhīshíshù
hànyīng
yīnghàn
hùyì
shíguāngsuìdào
cháozhèng
guódù
jīnrìshìhénián
dúshū
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
sōusuǒ
yònghù
mìmǎ
dēnglù
zhùcè
English
简体
繁體
pīnyīn
wǒde
túpiàn
wǒdedetú
wénjí
sìcéngxiàngshí
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
běiměifēng
yìjiànfǎnkuì
guānyúwǒmen
yèmiànbāngzhù
bāngzhù
wǒdesuǒyòutúpiàn
wǒdegèréntúzǔ
rénwù
wénjí
cháozhèng
guódù
zuòpǐn
shīcí
cítiáo
chéngyù
shìjiàn
yīnyuèhégēqǔ
gòngxiǎngzuòpǐn
gòngxiǎngshīcí
yèmiànbāngzhù
xīnwén
hànzì
míngchèn:
tí
pò
shān
sì
hòu
chán
yuàn
Question Tang Poem
xiàngguānshīcí:
tí
pò
shān
sì
hòu
chán
yuàn
A Buddhist Retreat Behind Broken-mountain Temple
xiàngguāntúpiàn:
tí
pò
shān
sì
hòu
chán
yuàn
Question Tang Poem
zīliàoláiyuán:
http://artist.artxun.com/
túpiànmiáoshù:
shū
fǎ
zuò
pǐn
yú
fēng
léi
zuò
pǐn
_
zī
xùn
zhōng
xīn
_
bó
bǎo
yì
shù
wǎng
cǎo
shū
cháng
jiàn
shī
tí
pò
shān
sì
hòu
chán
yuàn
shū
fǎ
jìng
dì
/ 107 túpiàn
huàndēngpiàn
pínglún
(0)