北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
我的所有圖片
我的個人圖組
人物
北美枫文集
朝政
國度
作品
詩詞
詞條
成語
事件
音樂和歌曲
共享作品
共享詩詞
頁面幫助
《北美楓》新聞
漢字
圖片名稱:
伍須海越孤寂越美麗 Ng be the more lonely sea more beautiful
相關成語:
光輝燦爛 Brilliant
相關圖片:
伍須海越孤寂越美麗 Ng be the more lonely sea more beautiful
資料來源:
http://www.nhnews.com.cn/
圖片描述:
太孤寂了。仿佛一切被遺忘。身心被放逐在這個天外的荒野,靈魂被萬劫不復的安靜完全侵蝕。空白是幸福的,忘卻是註定的。女人仿佛天生具有沉迷於自然的虔誠。跪在枯而不死的樹枝上,感覺神秘莫測。衹有自己的呼吸聲,而流動的,也衹有天上的雲。真捨不得動,一動,就破壞了這世界上最絶然的靜。
第
/ 7 圖片
幻燈片
評論
(0)