běiměifēng
bǎikē
bǎikē
zìdiǎn
chéngyù
zhǎozì
wénzìshù
wénzìtòng
zhīshíshù
hànyīng
yīnghàn
hùyì
shíguāngsuìdào
cháozhèng
guódù
jīnrìshìhénián
dúshū
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
sōusuǒ
yònghù
mìmǎ
dēnglù
zhùcè
English
简体
繁體
pīnyīn
wǒde
túpiàn
wǒdedetú
wénjí
sìcéngxiàngshí
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
běiměifēng
yìjiànfǎnkuì
guānyúwǒmen
yèmiànbāngzhù
bāngzhù
wǒdesuǒyòutúpiàn
wǒdegèréntúzǔ
rénwù
wénjí
cháozhèng
guódù
zuòpǐn
shīcí
cítiáo
chéngyù
shìjiàn
yīnyuèhégēqǔ
gòngxiǎngzuòpǐn
gòngxiǎngshīcí
yèmiànbāngzhù
xīnwén
hànzì
míngchèn:
dá
wú
zhù
hé
tài
chū
yùn
jiàn
jì
A non-living and the beginning was the rhyme see Send
xiàngguānshīcí:
dá
wú
zhù
hé
tài
chū
yùn
jiàn
jì
zīliàoláiyuán:
http://go.yenching.edu.hk/
túpiànmiáoshù:
wéi
qí
shī
cí
gēqǔ
( 5)
wéi
qí
wéi
qí
yóu
yú
lín
bū
yī
shēng
wèi
qǔ
,
yě
méi
yòu
'
ér
nǚ
,
dì
/ 4411 túpiàn
huàndēngpiàn
pínglún
(0)