北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
我的所有圖片
我的個人圖組
人物
北美枫文集
朝政
國度
作品
詩詞
詞條
成語
事件
音樂和歌曲
共享作品
共享詩詞
頁面幫助
《北美楓》新聞
漢字
圖片名稱:
伍須海越孤寂越美麗 Ng be the more lonely sea more beautiful
相關成語:
光輝燦爛 Brilliant
相關圖片:
伍須海越孤寂越美麗 Ng be the more lonely sea more beautiful
資料來源:
http://www.nhnews.com.cn/
圖片描述:
第二天到了海子對岸,逆光下,也是異樣的空靈。這巨大的天然牧場,那麽多安靜的氂牛,幾乎以為是那裏靜止的植物。倒下去,在這樣的天地間,感覺整個人失去了重量。清晨的樹林是清新的冷調,遍地殷紅的野果在透射進來的陽光照耀下好誘人。看林的藏人有漂亮的木屋,現在被他們利用來做繁忙時的住宿點。中午我們在這裏吃了非常美味的烤土豆和牛肉。炊煙飄起來,一位年老的奶奶坐在怪怪的樹從裏,被淡而悠遠的藍色籠罩。午後,陽光更明媚,伍須海裏的倒影更是深刻地銘記在水中,恍如色彩濃重的畫面。
第
/ 7 圖片
幻燈片
評論
(0)