駓
|
| Traditional Chinese: | (䮆 ????) | Pinyin: | pī | Header: | 馬 | Total Strokes: | 15 | Extra Strokes: | 5 | | UTF-8: | E9 A7 93 | UTF-16: | 99D3 | UTF-32: | 000099D3 | Big 5: | E8C9 | Cangjie: | SFMFM | | Four Corner Code: | 7131.9 | One word full code: | pi1mapi | One word double code: | pimapi | One word single code: | pmp | Character structure: | Left-(middle)-right | | Level of decomposition: | 6 | Strokes: | 一丨一一丨????丶丶丶丶一丿丨丶一 | Stroke sequence: | 121125444413241 | Stroke Description: | horizontal, vertical, horizontal, horizontal, vertical, turning, downwards-right, downwards-right, downwards-right, downwards-right, horizontal, downwards-left, vertical, downwards-right, horizontal | Others' sequence: | 121125444413241 | | Structure of components: | 馬((一丨(二(一一)丨)????)灬((丶丶丶)丶))丕(不(一(丿卜(丨丶)))一) |
| | 駓
pī
毛色黄白相杂的马。亦称“桃花马”。
笔画数:15;
部首:馬;
笔顺编号:121125444413241 | | 駓
pī
【名】
(形声。从马,丕声。本义:毛色黄白相杂的马)同本义。又名桃花马〖yellow-whitehorse〗
駓,黄马白毛也。——《说文》
黄白杂毛,駓。——《尔雅》
有骓有駓,有骍有骐。——《诗·鲁颂·駉》
駓
pī
【形】
疾走的样子〖gallopping〗
逐人駓駓些。——《楚辞·招魂》。注:“走貌。”
又如:駓駓(疾走的样子);駓騃(疾走的样子) | | 駓pī 1.毛色黄白相杂的马。 2.趋行貌。参见"駓駓"﹑"駓騣"。 | More Detailed Explanation | 1.黃白雜色的馬。又名桃花馬。 2.馬跑貌。 | | 亥集上 【唐韻】敷悲切【集韻】【韻會】攀悲切,????音丕。【玉篇】駓駓,走貌。【楚辭·招魂】逐人駓駓些。【註】駓駓,走貌。 又【爾雅·䆁畜】黃白雜毛曰駓。【註】今桃花馬。【詩·魯頌】有騅有駓。 又【集韻】貧悲切,音皮。義同。 【集韻】或作䮆。考證:〔【爾雅·釋獸】黃白雜毛曰駓。〕 謹照原書釋獸改䆁畜。 | | 编号:6124 黃馬白毛也。从馬丕聲。 ????悲切 |
|
|
|