|
|
简异体: | (箄) | 拼音: | bì | 部首: | 竹 | 总笔画: | 14 | 部外笔画: | 8 | UTF-8: | E7 AE 85 | | UTF-16: | 7B85 | UTF-32: | 00007B85 | GB 2312: | 8375 | GB 12345: | 8375 | Big 5: | E358 | 仓颉: | HWML | | 四角码: | 8822.1 | 一字全码: | bi4zhubi | 一字双码: | bizubi | 一字单码: | bzb | 汉字结构: | 上(中)下 | 汉字层次: | 6 | | 笔画: | 丿一丶丿一丶丨????一丨一一丿丨 | 笔顺编号: | 31431425121132 | 笔顺读写: | 撇横捺撇横捺竖折横竖横横撇竖 | 他人笔顺: | 31431425121132 | | 部件组构: | ⺮((????(丿一)丶)(????(丿一)丶))畀(田(冂(丨????)土(十(一丨)一))丌(一(丿丨))) |
|
|
箅 bì 〔箅子〕有空隙而能起间隔作用的片状器具,如“竹箅箅”、“纱箅箅”。 笔画数:14; 部首:竹; 笔顺编号:31431425121132 |
|
箅 bì 【名】 蒸锅中的竹屉。后指有空隙而能起间隔作用的器具〖bamboosteamer〗 箅,所以蔽甑底者也。从竹,畀声。——《说文》。按,甑以蒸饭,底有七穿以竹席蔽之。 敝箅不能救盐池之碱,阿胶不能止黄河之浊。——北周·庾信《哀江南赋》 箅子 bìzi 〖grate〗一种有网眼用以隔物的器具。如蒸锅中的竹屉等 |
|
箅
蒸锅中的竹屉◇指有空隙而能起间隔作用的器具
箅,所以蔽甑底者也。从竹,畀声。--《说文》。按,甑以蒸饭,底有七穿以竹席蔽之。
敝箅不能救 盐池之碱,阿胶不能止黄河之浊。--北周·庾信《哀江南赋》
箅子
箅bì 1.釜中的竹屉。 |
|
箅 bi
部首 竹 部首笔画 06 总笔画 14
箅
bì
蒸锅中的竹屉◇指有空隙而能起间隔作用的器具 [bamboo steamer]
箅,所以蔽甑底者也。从竹,畀声。--《说文》。按,甑以蒸饭,底有七穿以竹席蔽之。
敝箅不能救 盐池之碱,阿胶不能止黄河之浊。--北周·庾信《哀江南赋》
箅子
bìzi
[grate] 一种有网眼用以隔物的器具。如蒸锅中的竹屉等
箅
bì ㄅㄧ╝
〔~子〕有空隙而能起间隔作用的片状器具,如竹~~”、纱~~”。
郑码mkan,u7b85,gbkf3eb
笔画数14,部首竹,笔顺编号31431425121132 |
|
未集上 【廣韻】博計切【集韻】必計切【正韻】必弊切,????音閉。【廣韻】甑箅也。【說文】蔽也,所以蔽甑底。 又【周禮·考工記註】輪箅,則車行不掉。 又【字彙補】邦爾切,音彼。佛經,迦箅,此云藿香。見【翻譯名義集】。 |
|
编号:2905 蔽也,所以蔽甑底。从竹????聲。 必至切 |