mùlù
··jiǎnchánjièshì·xiángxìjièshì
·gèngduōjiǎnjiè·gèngduōxiángjiè·kāngxīzìdiǎn
·shuìwénjièzì

jiǎnyìtǐ:  (????)pīnyīn: , bòbùshǒu: 
 
zǒngbǐhuà: 19bùwàibǐhuà: 13UTF-8: E7 B0 B8
 
UTF-16: 7C38UTF-32: 00007C38GB 2312: 8404
 
GB 12345: 8404Big 5: C3B0cāngjié: HTCE
 
sìjiǎomǎ: 8884.7yīzìquánmǎ: bo3jipiyīzìshuāngmǎ: bojipi
 
yīzìdānmǎ: bjphànzìjiégòu: wéihéjiégòuhànzìcéngcì: 8
 
bǐhuà: 丿一丶丿一丶一丨丨一一一丿㇏乛丿丨????㇏bǐshùnbiānhào: 3143141221113453254bǐshùndúxiě: piě, héng, nà, piě, héng, nà, héng, shù, shù, héng, héng, héng, piě, nà, zhé, piě, shù, zhé, nà
 
tārénbǐshùn: 3143141221113453254
 
bùjiànzǔgòu: 箕(⺮((????(丿一)丶)(????(丿一)丶))其(((卄(十(一丨)丨)二(一一))一)八(丿㇏)))皮((乛丿丨)又(????㇏))
 
jiǎnchánjièshì
  
  bò
   yáng kāng chú huìqīng de yòng zhú mièliǔ tiáo huò tiě zhì chéngsān miàn yòu biān yán miàn chǎng kǒu xíng de zhǐ wén
   jūn qīng shēng)。
  
  
  bǒ
   yòng diān dòng liángyáng kāng huī chén
   diān dòng yáo huàngdiān dàng dòng nòng
  
   huà shù: 19;
   shǒuzhú
   shùn biān hào: 3143141221113453254


  Winnow bò 〔〕 a. dustpan Yang bran addition to foul, garbage clean-up equipment, using bamboo strips, made of wicker or iron, three have the edge, side exposure; b. Dustpan-shaped finger ("Kei" are read softly.) Winnow rice bǒ move with a dustpan Britain, Yang went to the chaff and dust: toss Valley. Britain moving shake: bumpy. Roll. Toss. Toss Lane. Stroke: 19; radicals: bamboo; stroke order number: 3143141221113453254
xiángxìjièshì
  
  bǒ
  【 dòng
  ( xíng shēngcóng , shēngběn : yòng shèng liáng shí děng shàng xià diān dòng , yáng kāng chén děng )
   tóng běn winnow
   , yáng kāng héng héngshuō wén
   wéi nán yòu , yánghéng héngshī · xiǎo · dōng
   huò chōng huò , huò huò róuhéng héngshī · · shēng mín
   yòu : , yáng kāng ( yáng kāng , kāng zài shàng ); luó ( shèng de zhú kuāng )
   yáo dòng ; diān dòng〖 jolt〗
   gōng diàn bǎi héng héng táng · cháo wēiliǔ chuán
   yòu : diān ; xíng ( yáo bǎi dìng de xíng )
   lìng jiàn
  
   dàng
  bǒdàng
  〖 rock;roll〗 xiàng yáo lán yàng liè yáo dòng dòng
   chuán dàng hěn hài
   dòng
  bǒdòng
  〖 jolt〗 diān ; shàng xià yáo dòng
   chē dòng tài hài , zuò zhe hěn shū
  〖 strike〗∶ qiāo ( duō jiàn zǎo bái huà )
   dòng jīn luó
  
  bǒgǔ
  〖 fan;winnow〗 yòng yáng de fāng qīng chú
   luó
  bǒluo
  〖 shallowbasket〗 luó (pǒ·luo)
   nòng
  bǒnong
  〖 fiddlewith〗∶ zài shǒu bǎi nòng
  〖 fomentdiscord〗∶ tiǎo dòng
   yáng
  bǒyáng
  〖 winnow〗 jiāng děng yáng , yòng fēng huò liú fēn huò chuī diào zhōng de huī chén děng
  
  
  bò
   lìng jiàn
  
  
  bòji
  〖 dustpan〗∶ zhǒng chǎn zhuàng , yòng shōu yùn
  〖 fan;winnowingpan〗∶ yáng kāng de
  〖 loopofafingerprint〗∶ xíng de zhǐ wén


  Toss
  bǒ
  【Activity】
  (Phonetic. From Kei, skin sound. Original meaning: up and down with the dustpan Britain moving grain and other Sheng, Yang went to the chaff dust and other things)
  〗 〖Winnow with the original meaning
  Toss, Yang meters to the bran as well. - "Said the text"
  Weinan have Kei can not winnow. - "Poetry Xiaoya Big East"
  Or Chung or draw out, or toss, or trample. - "Poetry Taiga Shengmin"
  Another example: Unfulfilled winnow, winnow the chaff (Jan meters to the bran, rice bran on the rice); shallow basket (Sheng matter bamboo basket)
  Shaking; Britain moving〗 〖jolt
  Palace put toss. - Tang Li Zhaowei "Liu Yi Chuan"
  Another example: turbulence; toss line (swing walk)
  See bò
  Roll
  bǒdàng
  〖Rock; roll〗 as dramatic as the cradle of rock and volatility
  Ship roll badly
  Toss
  bǒdòng
  〗 〖Jolt: turbulence; down shaking
  Toss the car too hard, uncomfortable sitting
  〗 〖Strike: beat (more common in the early vernacular)
  Toss gongs
  Toss Valley
  bǒgǔ
  〖Fan; winnow〗 method of removal by winnow the chaff
  Shallow basket
  bǒluo
  〗 〖Shallowbasket monkey (pǒ · luo)
  Toss Alley
  bǒnong
  〗 〖Fiddlewith: playing in the hands of
  〗 〖Fomentdiscord: stir
  Winnow
  bǒyáng
  〗 〖Winnow the grains raised, the use of wind or air separation or blow off one of the chaff, dust, etc.
  Toss
  bò
  See bǒ
  Dustpan
  bòji
  〗 〖Dustpan: A shovel-like apparatus for garbage collection and transportation
  〖Fan; winnowingpan〗: Jan-meter apparatus to the bran
  〗 〖Loopofafingerprint: dustpan-shaped fingerprint
gèngduōjiǎnjiè
  
  ( xíng shēngcóng , shēngběn yòng shèng liáng shí děng shàng xià diān dòng , yáng kāng chén děng )
   tóng běn
   , yáng kāng 。 --《 shuō wén
   wéi nán yòu , yáng。 --《 shī · xiǎo · dōng
   huò chōng huò , huò huò róu。 --《 shī · · shēng mín
   yòu , yáng kāng ( yáng kāng , kāng zài shàng ); luó ( shèng de zhú kuāng )
   yáo dòng ; diān dòng
   gōng diàn bǎi 。 -- táng · cháo wēiliǔ chuán
   yòu diān ; xíng ( dìng de xíng )
   dàng
   chuán dàng hěn hài
   dòng
   chē dòng tài hài , zuò zhe hěn shū
   dòng
   yòng shèng liáng shí děngshàng xià diān dòngyáng liáng shí děng zhōng de kāng chén děngyòu jiàn bò。
  【 dàngdiān yáo dàng
   yòu jiàn bǒ。
  【
   yòng liǔ tiáo huò zhú miè biān chéng de yòu yòng tiě zhì chéng de
   xíng de zhǐ wén ·bo yòng luóboyòu jiàn bǔ。


  Winnow (phonetic. From Kei, skin sound. The original meaning of food, etc. with a dustpan Sheng moving up and down Britain, Yang went to the chaff dust and other things) with the original meaning toss, Jan meters to the bran as well. - "Said the text" Weinan have Kei can not winnow. - "Poetry Xiaoya Big East" or Chung or draw out, or toss, or trample. - "Poetry Taiga Shengmin" Another example is the toss blighted, winnow the chaff (Jan meters to the bran, rice bran on the rice); shallow basket (bamboo basket Sheng matter) shake; Britain moving palace swing toss. - Tang Li Zhaowei "Liu Yi Chuan" Another example is the bumps; toss line (million indefinite foot) roll the ship roll badly the car bump bump too hard, sit uncomfortably with the dustpan toss toss bǒ ( Sheng food, etc.) moving up and down Britain, Yang went to food, such as in the chaff, dust and so on. See also bò. 【】 Bumpy roll sway. Winnow bò see also bǒ. 【】 ① dustpan with wicker or bamboo strips woven apparatus, it also made of iron. ② dustpan-shaped fingerprint. Bu bo for radish. See also bǔ.
gèngduōxiángjiè
   bo
   shǒu zhú shǒu huà 06 zǒng huà 19
  
  winnow;
   1
  bǒ
  (1)
  ( xíng shēngcóng , shēngběn yòng shèng liáng shí děng shàng xià diān dòng , yáng kāng chén děng )
  (2)
   tóng běn [winnow]
   , yáng kāng 。 --《 shuō wén
   wéi nán yòu , yáng。 --《 shī · xiǎo · dōng
   huò chōng huò , huò huò róu。 --《 shī · · shēng mín
  (3)
   yòu , yáng kāng ( yáng kāng , kāng zài shàng ); luó ( shèng de zhú kuāng )
  (4)
   yáo dòng ; diān dòng [jolt]
   gōng diàn bǎi 。 -- táng · cháo wēiliǔ chuán
  (5)
   yòu diān ; xíng ( dìng de xíng )
   lìng jiàn
   dàng
  bǒdàng
  [rock;roll] xiàng yáo lán yàng liè yáo dòng dòng
   chuán dàng hěn hài
   dòng
  bǒdòng
  (1)
  [jolt]∶ diān ; shàng xià yáo dòng
   chē dòng tài hài , zuò zhe hěn shū
  (2)
  [strike]∶ qiāo ( duō jiàn zǎo bái huà )
   dòng jīn luó
  
  bǒgǔ
  [fan;winnow] yòng yáng de fāng qīng chú
   luó
  bǒluo
  [shallowbasket] luó (pǒluo)
   nòng
  bǒnong
  (1)
  [fiddlewith]∶ zài shǒu bǎi nòng
  (2)
  [fomentdiscord]∶ tiǎo dòng
   yáng
  bǒyáng
  [winnow] jiāng děng yáng , yòng fēng huò liú fēn huò chuī diào zhōng de huī chén děng
   2
  bò
   lìng jiàn
  
  bòji
  (1)
  [dustpan]∶ zhǒng chǎn zhuàng , yòng shōu yùn
  (2)
  [fan;winnowingpan]∶ yáng kāng de
  (3)
  [loopofafingerprint]∶ xíng de zhǐ wén
   1
  bò 
  〔 〕a. yáng kāng chú huìqīng de yòng zhú mièliǔ tiáo huò tiě zhì chéngsān miàn yòu biān yán miàn chǎng kǒu;b. xíng de zhǐ wénjūn qīng shēng)。
   zhèng mexi, u7c38, gbkf4a4
   huà shù 19, shǒu zhú shùn biān hào 3143141221113453254
  winnow;
   2
  bǒ  ˇ
  (1)
   yòng diān dòng liángyáng kāng huī chén
  (2)
   diān dòng yáo huàng diān~。~ dàng。~ dòng。~ nòng
   zhèng mexi, u7c38, gbkf4a4
   huà shù 19, shǒu zhú shùn biān hào 3143141221113453254


  Toss bo
  Radical total bamboo radical strokes 06 strokes 19
  Toss
  winnow;
  Toss 1
  bǒ
  (1)
  (Phonetic. From Kei, skin sound. The original meaning of food and other with a dustpan Sheng moving up and down Britain, Yang went to the chaff dust and other things)
  (2)
  With the original meaning of [winnow]
  Toss, Yang meters to the bran as well. - "Said the text"
  Weinan have Kei can not winnow. - "Poetry Xiaoya Big East"
  Or Chung or draw out, or toss, or trample. - "Poetry Taiga Shengmin"
  (3)
  Another example is the toss blighted, winnow the chaff (Jan meters to the bran, rice bran on the rice); shallow basket (Sheng matter bamboo basket)
  (4)
  Shaking; Britain Activity [jolt]
  Palace put toss. - Tang Li Zhaowei "Liu Yi Chuan"
  (5)
  Another example is the bump; toss line (million indefinite walk)
  See bò
  Roll
  bǒdàng
  [Rock; roll] as intense as the cradle of rock and volatility
  Ship roll badly
  Toss
  bǒdòng
  (1)
  [Jolt]: bump; down shaking
  Toss the car too hard, uncomfortable sitting
  (2)
  [Strike]: beat (more common in the early vernacular)
  Toss gongs
  Toss Valley
  bǒgǔ
  [Fan; winnow] method of removal by winnow the chaff
  Shallow basket
  bǒluo
  [Shallow basket] monkey (pǒluo)
  Toss Alley
  bǒnong
  (1)
  [Fiddle with]: playing in the hands of
  (2)
  [Foment discord]: stir
  Winnow
  bǒyáng
  [Winnow] will be raised grain, etc., the use of wind or air separation or blow off one of the chaff, dust, etc.
  Toss 2
  bò
  See bǒ
  Dustpan
  bòji
  (1)
  [Dustpan]: one kind of shovel-like apparatus for garbage collection and transportation
  (2)
  [Fan; winnowing pan]: Jan-meter apparatus to the bran
  (3)
  [Loop of a fingerprint]: dustpan-shaped fingerprint
  Toss 1
  bò ╝ ㄅ ㄛ
  〔〕 A. ~ Kei Yang bran addition to foul, garbage clean-up equipment, using bamboo strips, made of wicker or iron, three have the edge, side exposure; b. Dustpan-shaped finger (ji "are read softly.)
  Zheng code mexi, u7c38, gbkf4a4
  19 number of strokes, radical bamboo, strokes No. 3143141221113453254
  winnow;
  Toss 2
  bǒ ㄅ ㄛ
  (1)
  Britain with a dustpan moving rice, Yang went to the chaff and dust ~ Valley.
  (2)
  Move shake Britain ~ Britain. ~ Swing. ~ Move. ~ Get.
  Zheng code mexi, u7c38, gbkf4a4
  19 number of strokes, radical bamboo, strokes No. 3143141221113453254
kāngxīzìdiǎn
wèi shàng Not set on  【 guǎng yùn】【 yùn huǒ qiēyùn huì guǒ qiēzhèng yùn guǒ qiē, ???? yīn 。【 shuō wényáng kāng 。【 shī · huò huò róu。  yòuguǎng yùn】【 yùn】【 yùn huì】【 zhèng yùn】 ???? guò qiēyīn tóng


  Guangyun 【】 【】 Ji Yun Yun will make the fire cut】 【Du Rhymes】 【fruit cut black fruit cutting, ???? tone Po. Yang said Wen】 【meters to chaff too. Daya】 【poem or toss, or trample. Also 【】 【Ji Yun Guang Yun Yun will】 【】 【】 ???? mend Rhymes cut, audio broadcast. Meaning the same.
shuìwénjièzì
biān hào :3002 ID: 3002  yáng kāng cóng shēng huǒ qiē


  Young rice bran can go. Kei skin from the sound. Fire cut cloth

pínglún (0)