目錄
··簡單解釋·詳細解釋
·更多簡解·更多詳解·康熙字典
繁異體:  ( )拼音: kǔn, hún, gǔn部首: 扌手
 
總筆畫: 10部外筆畫: 7UTF-8: E6 8D 86
 
UTF-16: 6346UTF-32: 00006346GB 2312: 3206
 
GB 12345: 3206Big 5: AEB9倉頡: QWD
 
四角碼: 5600.0一字全碼: kun3shoukun一字雙碼: kusoku
 
一字單碼: ksk漢字結構: 左(中)右漢字層次: 5
 
筆畫: 一亅一丨????一丨丿㇏一筆順編號: 1212512341筆順讀寫: 橫竪橫竪折橫竪撇捺橫
 
他人筆順: 1212512341
 
部件組構: 扌((一亅)一)困(冂(丨????)木(十(一丨)八(丿㇏))一)
 
簡單解釋
  
  kǔn
  把散的東西用繩紮起來:紮。綁。
  量詞,指在一起的東西:一鉛筆。
  
  筆畫數:10;
  部首:扌;
  筆順編號:1212512341
詳細解釋
  
  綑
  kǔn
  【動】
  (形聲。從手,睏聲。本義:叩擊使牢)
  同本義〖strikefirmly〗
  皆衣褐、屨、織席以為食。——《孟子·滕文公》。趙歧註:“織屨欲使堅,故叩之也。”
  用繩、鏈或帶子係、拴、紮緊〖tie;bundle;bind〗
  賈蓉忍不得便駡了幾句,叫人起來。——《紅樓夢》
  又如:風(扯謊說瞎話);身子(內衣);行李;𠔌草;住手腳;把書起來
  
  
  kǔn
  【量】
  紮在一起的東西,以便攜帶和搬運〖bundle〗。如:一柴禾
  
  
  kǔnbǎng
  〖trussup;tieup;bind〗用繩索等;綁
  一個中年婦女被巧妙地綁起來了
  
  kǔnfù
  〖trussup;tieup;bind〗
  
  kǔnzhā
  〖tieup;bundleup〗在一起;束紮
  住手腳
  kǔnzhùshǒujiǎo
  〖manaclehandandfoot〗比喻過分的束縛
  這也不許做,那也不許做,我們都住手腳,生産怎麽搞得好呢?
更多簡解
  
  (形聲。從手,睏聲。本義叩擊使牢)
  同本義
  皆衣褐、屨、織席以為食。--《孟子·滕文公》。趙歧註織屨欲使堅,故叩之也。”
  用繩、鏈或帶子係、拴、紮緊
  賈蓉忍不得便駡了幾句,叫人起來。--《紅樓夢》
  又如風(扯謊說瞎話);身子(內衣);行李;𠔌草;住手腳;把書起來
   〈量〉
  紮在一起的東西,以便攜帶和搬運
  (綑)kǔn
  ⒈用繩索等纏緊、綁紮起來~起來。~結實。
  ⒉量詞。指在一起的東西兩~書。四~木柴。
  kùn 1.使之齊平。
更多詳解
   kun
  部首 扌 部首筆畫 03 總筆畫 10
  
  bundle;ligature;sheaf;
  
  (1)
  綑
  kǔn
  (2)
  (形聲。從手,睏聲。本義叩擊使牢)
  (3)
  同本義 [strike firmly]
  皆衣褐、屨、織席以為食。--《孟子·滕文公》。趙歧註織屨欲使堅,故叩之也。”
  (4)
  用繩、鏈或帶子係、拴、紮緊 [tie;bundle;bind]
  賈蓉忍不得便駡了幾句,叫人起來。--《紅樓夢》
  (5)
  又如風(扯謊說瞎話);身子(內衣);行李;𠔌草;住手腳;把書起來
  
  kǔn
  〈量〉
  紮在一起的東西,以便攜帶和搬運 [bundle]。如一柴禾
  
  kǔnbǎng
  [truss up;tie up;bind] 用繩索等;綁
  一個中年婦女被巧妙地綁起來了
  
  kǔnfù
  [truss up;tie up;bind]
  
  kǔnzhā
  [tie up;bundle up] 在一起;束紮
  住手腳
  kǔnzhù shǒujiǎo
  [manacle hand and foot]比喻過分的束縛
  這也不許做,那也不許做,我們都住手腳,生産怎麽搞得好呢?
  
  kǔn ㄎㄨㄣˇ
  (1)
  把散的東西用繩紮起來~紮。~綁。
  (2)
  量詞,指在一起的東西一~鉛筆。
  鄭碼djf,u6346,gbkc0a6
  筆畫數10,部首扌,筆順編號1212512341
康熙字典
卯集中  【集韻】【韻會】【正韻】????苦本切,音閫。齊等也。【孟子】屨織席。【註】猶叩㧻也。欲使堅,故叩之。【詩·大雅】室傢之壼。【箋】壼之言也。【疏】逼而密緻也。 又【集韻】苦悶切,音睏。義同。【儀禮·大射儀】旣拾,取矢之。劉昌宗讀。或譌作梱。 又鬍昆切,音䰟。與㨡同。 又【玉篇】取也,抒也,纂組也。考證:〔【周禮·大司????軍形疏】〕 謹照原文形改????。〔【司射命】中離維綱。〕 謹照儀禮原文,司射命改大射儀。

評論 (0)