恹
|
| 繁異體: | 懨 (懕) | 拼音: | yān | 部首: | 忄心 | 總筆畫: | 9 | 部外筆畫: | 6 | | UTF-8: | E6 81 B9 | UTF-16: | 6079 | UTF-32: | 00006079 | GB 2312: | 6691 | 倉頡: | PMIK | | 四角碼: | 9108 | 一字全碼: | yan1xinyan | 一字雙碼: | yaxiya | 一字單碼: | yxy | 漢字結構: | 左(中)右 | | 漢字層次: | 6 | 筆畫: | 丶丶丨一丿一丿㇏丶 | 筆順編號: | 442131344 | 筆順讀寫: | 捺捺竪橫撇橫撇捺捺 | 他人筆順: | 442131344 | | 部件組構: | 忄(丶丶丨)厌(厂(一丿)犬(大(一人(丿㇏))丶)) |
| | 懨 (懨) yān 〔懨懨〕a.病態,如“病懨懨”;b.安詳。 (懨) 筆畫數:9; 部首:忄; 筆順編號:442131344 | | 懨 yān 【形】 (形聲。從心,厭聲。本義:精神不振的樣子) 睏倦,精神委靡〖beweakandwearythroughillness〗。亦用以形容病態。也作“懨懨”。如:懨懨縮縮(精神委靡睏頓);懨纏(纏綿無力) 微弱〖weak;delicate〗 僧體枯瘦,氣息懨然,漸無生氣。——清·葆光子《物妖志》 懨懨 yānyān 〖beweakandwearythroughillness〗∶精神萎靡的樣子 懨懨欲睡 〖weak〗∶形容氣息微弱 氣息微茫,懨懨若絶。——《封神演義》 | | 懨
(形聲。從心,厭聲。本義精神不振的樣子)
睏倦,精神委靡
微弱
僧體枯瘦,氣息懨然,漸無生氣。--清·葆光子《物妖志》
懨(懕)yān
懨yàn 1.厭惡。 2.滿足。 3.心服。 | | 懨 yan
部首 忄 部首筆畫 03 總筆畫 09
懨
yān
(1)
(形聲。從心,厭聲。本義精神不振的樣子)
(2)
睏倦,精神委靡 [be weak and weary throughillness]。亦用以形容病態。也作懨懨”。如懨懨縮縮(精神委靡睏頓);懨纏(纏綿無力)
(3)
微弱 [weak;delicate]
僧體枯瘦,氣息懨然,漸無生氣。--清·葆光子《物妖志》
懨懨
yānyān
(1)
[be weak and weary through illness]∶精神萎靡的樣子
懨懨欲睡
(2)
[weak]∶形容氣息微弱
氣息微茫,懨懨若絶。--《封神演義》
懨
(懨)
yān ㄧㄢˉ
〔~~〕a.病態,如病~~”;b.安詳。
鄭碼uggs,u6079,gbke2fb
筆畫數9,部首忄,筆順編號442131344 |
|
|
|