目錄
··簡單解釋·詳細解釋
·更多簡解·更多詳解·康熙字典
·說文解字

繁異體:  ( ???? )拼音: ào, āo, yǒu部首: 總筆畫: 8部外筆畫: 5UTF-8: E5 9D B3
 
UTF-16: 5773UTF-32: 00005773GB 2312: 5974GB 12345: 5974Big 5: CBFC倉頡: GVIS
 
四角碼: 4412.7一字全碼: ao4tuyou一字雙碼: aotuyo一字單碼: aty漢字結構: 左(中)右漢字層次: 5
 
筆畫: 一丨一????????丶????丿筆順編號: 12155453筆順讀寫: 橫竪橫折折捺折撇他人筆順: 12155453
 
部件組構: 土(十(一丨)一)幼(幺(????厶(????丶))力(????丿))
簡單解釋
山坳
  
  ào
  山間的平地:山口(山或丘陵間的較低處,多為穿過山嶺的通道)。
  
  筆畫數:8;
  部首:土;
  筆順編號:12155453


  Au ào mountains of the plains: col. Au I (low mountains or hills between the Department, mostly through the mountains of the channel). Stroke: 8; radicals: soil; stroke ID: 12155453
詳細解釋
  
  
  ào
  【名】
  (形聲。從土,幼聲。本義:低凹的地方)
  同本義〖hollow〗
  下者飄轉沉塘。——杜甫《茅屋為秋風所破歌》
  又如:窊(地面的低窪處);堂(堂上的低窪處);窪(地面的低窪處)
  山間的平地〖aflablandinamountainrange;col〗
  下至山,瞑色已合。——《徐霞客遊記》
  又如:山(山間平地)
  有的密密麻麻,好似埋伏在深裏的奇兵。——《井岡翠竹》


  Au
  Au
  ào
  【Name】
  (Phonetic. From the soil, young sound. The original meaning: low-lying areas)
  〗 〖Hollow with the original meaning
  Shen Tong, who transferred under the floating Pass. - Du Fu's "The autumn winds have broken hut song"
  Another example: Pass lowland swamp (the low-lying ground at); Au Church (the low-lying at the classroom); Au depression (low-lying ground at)
  Mountain plains 〖aflablandinamountainrange; col〗
  Down to the col, close the eyes color is closed. - "Xu Travels"
  Another example: the col (mountain plains)
  Some dense, like an ambush in the deep in the Jones Pass. - "Jinggangmycin Bamboo"
更多簡解
  
  (形聲。從土,幼聲。本義低凹的地方)
  同本義
  下者飄轉沉塘。--杜甫《茅屋為秋風所破歌》
  又如窊(地面的低窪處);堂(堂上的低窪處);窪(地面的低窪處)
  山間的平地
  下至山,瞑色已合。--《徐霞客遊記》
  又如山(山間平地)
  有的密密麻麻,好似埋伏在深裏的奇兵。--《井岡翠竹》
  ào
  ⒈低凹的地方塘~。
  ⒉山間的平地山~。


  Au (phonetic. From the soil, young sound. The original meaning of low-lying areas) are floating with the transfer under the original meaning of Shen Tong Pass. - Du Fu's "The autumn winds have broken hut song" Another example is the Au lowland swamp (the low-lying ground at); Au Church (the low-lying at the classroom); Au depression (the low-lying ground at) G flat mountain col, close the eyes and color have been co. - "Xu Travels" Another example is the col (mountain plains) and some dense, like an ambush in the Jones Pass in the dark. - "Jinggangmycin Bamboo" Au ào ⒈ low-lying areas Tong ~. ⒉ mountain plains mountains ~.
更多詳解
   ao
  部首 土 部首筆畫 03 總筆畫 08
  
  col;
  
  (1)
  
  ào
  (2)
  (形聲。從土,幼聲。本義低凹的地方)
  (3)
  同本義 [hollow]
  下者飄轉沉塘。--杜甫《茅屋為秋風所破歌》
  (4)
  又如窊(地面的低窪處);堂(堂上的低窪處);窪(地面的低窪處)
  (5)
  山間的平地 [a flabland in a mountain range;col]
  下至山,瞑色已合。--《徐霞客遊記》
  (6)
  又如山(山間平地)
  有的密密麻麻,好似埋伏在深裏的奇兵。--《井岡翠竹》
  
  ào ㄠ╝
  山間的平地山~。~口(山或丘陵間的較低處,多為穿過山嶺的通道)。
  鄭碼bzzy,u5773,gbkdbea
  筆畫數8,部首土,筆順編號12155453


  Ao ao
  Radical Radical soil total strokes 08 strokes 03
  Au
  col;
  Au
  (1)
  Au
  ào
  (2)
  (Phonetic. From the soil, young sound. The original meaning of low-lying areas)
  (3)
  With the original meaning of [hollow]
  Shen Tong, who transferred under the floating Pass. - Du Fu's "The autumn winds have broken hut song"
  (4)
  Another example is the Au lowland swamp (the low-lying ground at); Au Church (the low-lying at the classroom); Au depression (low-lying ground at)
  (5)
  Mountain plains [a flabland in a mountain range; col]
  Down to the col, close the eyes color is closed. - "Xu Travels"
  (6)
  Another example is the col (mountain plains)
  Some dense, like an ambush in the deep in the Jones Pass. - "Jinggangmycin Bamboo"
  Au
  ㄠ ╝ ào
  Mountain plains mountains ~. ~ I (low mountains or hills between the Department, mostly through the mountains of the channel).
  Zheng code bzzy, u5773, gbkdbea
  8 number of strokes, radical land, stroke order number 12155453
康熙字典
醜集中 Ugly focus  【廣韻】【集韻】【韻會】【正韻】????於交切,音凹。窊下也。【莊子·逍遙遊】覆杯水於堂之上,則芥爲之舟。 又【集韻】於敎切,音拗。義同。


  【】 【Ji Yun Guang Yun Yun will】 【】 【】 ???? Rhymes cut in pay, sound hollow. Even under lowland swamp. 【】 Xiaoyao cup of water in the Pass Church on review, the mustard will be your boat. And Yun】 【_set_ in Teaching with cut, bend sound. Meaning the same.
說文解字
編號:9111 ID: 9111  地不平也。從土幼聲。 於交切


  To uneven also. Young voice from the soil. In the cross-cutting

評論 (0)