目錄
··簡單解釋·詳細解釋
·更多簡解·更多詳解·康熙字典

拼音: lie, liě, liè部首: 總筆畫: 9
 
部外筆畫: 6UTF-8: E5 92 A7UTF-16: 54A7
 
UTF-32: 000054A7GB 2312: 6354GB 12345: 6354
 
Big 5: ABA8倉頡: RMNN四角碼: 6200.0
 
一字全碼: lie3koulie一字雙碼: likoli一字單碼: lkl
 
漢字結構: 左(中)右漢字層次: 6筆畫: 丨????一一丿????丶丨亅
 
筆順編號: 251135422筆順讀寫: 竪折橫橫撇折捺竪竪他人筆順: 251135422
 
部件組構: 口(冂(丨????)一)列(歹(一夕(????(丿????)丶))刂(丨亅))
 
簡單解釋
  
  liě
  嘴嚮旁邊斜着張開:嘴。着嘴笑。
  
  
  liē
  〔大大〕形容隨隨便便,滿不在乎的樣子。
  
  
  lié
  〔〕方言,亂說亂講,如“瞎”(後一個“”讀輕聲)。
  
  
  助詞,與“了”、“啦”、“喱”相似:好!他來
  
  筆畫數:9;
  部首:口;
  筆順編號:251135422


  Le liě open mouth to the side at an angle: grin. Grinning. Le liē 〔〕 Datailielie described casually, of indifference. Le lié〕 〔Lielie dialects, invent Luanjiang, such as "blind Lie Lie" (later a "blanket" read softly). Le particle, and "the", "La", "jelly" like: OK! Him to blanket! Stroke: 9; radicals: port; Stroke Number: 251135422
詳細解釋
  
  lié
  另見lie;liě
  
  
  liélié
  〖casual〗見“大大”(dàda-liélié、“駡駡”màma-liélié)
  
  liélie
  [方言]
  〖talknonsense;babble〗∶亂說;亂講
  瞎什麽?
  〖baby'scryingsound;blubber〗∶小兒哭
  老是,讓人笑話
  
  
  liě
  【動】
  口微張,嘴角嚮兩邊伸展〖grin〗。如:疼得直嘴;他着嘴笑
  另見lié;lie
  
  扯;
  liěchě;liězuǐ
  〖grin〗[方言]∶嘴角嚮兩邊伸展
  他扯着嘴,做了一個鬼臉
  
  
  lie
  【語】
  相當於“了”、“啦”、“哩”等
  老爺們叫你來為開心的,你可哭開自己!那不得罪人嗎?快別哭!——《老殘遊記》
  另見lié;liě


  Child's cry
  lié
  See lie; liě
  Lie Lie
  liélié
  Casual〗 〖see "Taidalielie" (dàda-liélié, "Mamalielie" màma-liélié)
  Lie Lie
  liélie
  [Dialect]
  〖Talknonsense; babble〗: utter; Luanjiang
  What blind Lie Lie?
  〖Baby'scryingsound; blubber〗: children cry
  Always Lie Lie, a joke
  Child's cry
  liě
  【Activity】
  Mouth slightly open, mouth stretching to both sides〗 〖grin. Such as: pain made grin; he grinned
  See lié; lie
  Le pull; grin
  liěchě; liězuǐ
  〗 〖Grin [dialect]: mouth stretching to both sides
  Blanket tore his mouth, made a grimace
  Child's cry
  lie
  【Language】
  The equivalent of "a", "La", "miles", etc.
  Lords was happy to tell you, you can cry to open their own blanket! That may Sinner? Fast Do not cry le! - "Travels"
  See lié; liě
更多簡解
  
  瞎什麽?
  老是,讓人笑話
   〈動〉
  口微張,嘴角嚮兩邊伸展
  lie助詞。義同""、"啦"好~。她早到~。
  lié
  liě張開嘴或嘴斜着張開~着嘴笑。你~嘴幹什麽?
  liè 1.鳥聲。 2.通"冽"‘貌。《晉書.文苑傳.成公綏》"橫鬱嗚而滔涸,繚眺而清昶。"按,《文選.成公綏》作"冽"。李善註引《字林》曰"冽,寒貌。"
  一說為盛。參見張銑註。
  liē 1.見""。


  Lie Lie Lie Lie blind What? Always Lie Lie, people joke blanket <action> mouth slightly open, mouth stretched blanket to lie on both sides of particle. Defined with the "a", "La" good ~. Her early ~. Le lié le liě open his mouth or open mouth at an angle ~ lips smile. ~ Mouth do you? Blanket liè 1. Birds. 2. Pass "Lie" 'appearance. "Book of Jin. BUILDING pass. Cheng Kung Sui "," Tao Wang Yu-Ming and dry, blanket wind Vision and Chang Qing. "Press," _Select_ed Works. Cheng Kung Sui, "as" Lie. " Li Shan cited "the word forest," said "very cold, cold Maung." One said as Sheng. See Zhang milling Note. Blanket liē 1. See "Lie Lie."
更多詳解
   lie
  部首 口 部首筆畫 03 總筆畫 09
   1
  lié
  另見lie;liě
  
  liélié
  [casual] 見大大”(dàdɑ-liélié、駡駡”màmɑ-liélié)
  
  liélie
  (1)
  [方]
  (2)
  [talk nonsense;babble]∶亂說;亂講
  瞎什麽?
  (3)
  [baby's crying sound;blubber]∶小兒哭
  老是,讓人笑話
  
  liě
  〈動〉
  口微張,嘴角嚮兩邊伸展 [grin]。如疼得直嘴;他着嘴笑
  另見lié;lie
  扯;
  liěchě;liězuǐ
  [grin][方]∶嘴角嚮兩邊伸展
  他扯着嘴,做了一個鬼臉
  2
  lie
  〈語〉
  相當於了”、啦”、哩”等
  老爺們叫你來為開心的,你可哭開自己!那不得罪人嗎?快別哭!--《老殘遊記》
  另見lié;liě
  1
  liě ㄌㄧㄝˇ
  嘴嚮旁邊斜着張開~嘴。~着嘴笑。
  鄭碼jark,u54a7,gbkdfd6
  筆畫數9,部首口,筆順編號251135422
  2
  liē ㄌㄧㄝˉ
  〔大大~~〕形容隨隨便便,滿不在乎的樣子。
  鄭碼jark,u54a7,gbkdfd6
  筆畫數9,部首口,筆順編號251135422
  3
  lié ㄌㄧㄝˊ
  〔~~〕方言,亂說亂講,如瞎~~”(後一個”讀輕聲)。
  鄭碼jark,u54a7,gbkdfd6
  筆畫數9,部首口,筆順編號251135422
  4
  lie ㄌㄧㄝ
  助詞,與了”、啦”、喱”相似好~!他來~!
  鄭碼jark,u54a7,gbkdfd6
  筆畫數9,部首口,筆順編號251135422


  Le lie
  Radical Radical port 03 total strokes 09 strokes
  Le 1
  lié
  See lie; liě
  Lie Lie
  liélié
  [Casual] See Taidalielie "(dàdɑ-liélié, Mamalielie" màmɑ-liélié)
  Lie Lie
  liélie
  (1)
  [Side]
  (2)
  [Talk nonsense; babble]: utter; Luanjiang
  What blind Lie Lie?
  (3)
  [Baby's crying sound; blubber]: children cry
  Always Lie Lie, a joke
  Child's cry
  liě
  <Action>
  Mouth slightly open, mouth stretching to both sides [grin]. Such as the pain made grin; he grinned
  See lié; lie
  Le pull; grin
  liěchě; liězuǐ
  [Grin] [side]: mouth stretching to both sides
  Blanket tore his mouth, made a grimace
  Le 2
  lie
  <Language>
  The equivalent of the "friends", mi ", etc.
  Lords was happy to tell you, you can cry to open their own blanket! That may Sinner? Fast Do not cry le! - "Travels"
  See lié; liě
  Le 1
  liě ㄌ ㄧ ㄝ
  Sideways to open your mouth next ~ mouth. ~ Open-mouthed laugh.
  Zheng code jark, u54a7, gbkdfd6
  9 number of strokes, radical population, Stroke No. 251135422
  Le 2
  ㄧ ㄝ ˉ liē ㄌ
  ~ ~〕 〔Greatly casually described, of indifference.
  Zheng code jark, u54a7, gbkdfd6
  9 number of strokes, radical population, Stroke No. 251135422
  Le 3
  lié ㄌ ㄧ ㄝ
  ~ ~〕 〔Dialects, invent Luanjiang, such as the blind ~ ~ "(after a child's cry," read softly.)
  Zheng code jark, u54a7, gbkdfd6
  9 number of strokes, radical population, Stroke No. 251135422
  Le 4
  lie ㄌ ㄧ ㄝ
  Particles, and the "friends" jelly "like a good ~! Him to come ~!
  Zheng code jark, u54a7, gbkdfd6
  9 number of strokes, radical population, Stroke No. 251135422
康熙字典
醜集上 Ugly sets  【集韻】力蘖切,音列。,鳥聲。


  【_Set_】 power tillers cut rhyme, sound columns. Lie Lie, birds.

評論 (0)