目錄
··簡單解釋·詳細解釋
·更多簡解·更多詳解·康熙字典
·說文解字

繁異體:  (????)拼音: 部首: 總筆畫: 4部外筆畫: 2UTF-8: E5 85 AE
 
UTF-16: 516EUTF-32: 0000516EGB 2312: 5766GB 12345: 5766Big 5: A4BC倉頡: CMVS
 
四角碼: 8020.7一字全碼: xi1bakao一字雙碼: xibaka一字單碼: xbk漢字結構: 上(中)下漢字層次: 3
 
筆畫: 丿㇏一????筆順編號: 3415筆順讀寫: 撇捺橫折他人筆順: 3415
 
部件組構: 八(丿㇏)丂(一????)
簡單解釋
归去来兮
  
  xī
  文言助詞,相當於現代的“啊”或“呀”:“路漫漫其修遠,吾將上下而求索”。
  
  筆畫數:4;
  部首:八;
  筆順編號:3415


  Come xī classical particles, the modern equivalent of "ah" or "Yes": "The road is long Xi, Wu Jiang search up and down." Stroke: 4; radicals: eight; stroke order number: 3415
詳細解釋
  
  xī
  【助】
  啊〖how〗古代詩辭賦中的助詞
  葛之覃,施於中𠔌。——《詩·周南·葛覃》


  Xi
  xī
  【Help】
  Ah〗 〖how the particle Ancient Literature Fu
  The Qin Xi Ge, Shi in the valley. - "Poetry Qin Zhou Nan Ge"
更多簡解
  
  啊
  葛之覃,施於中𠔌。--《詩·周南·葛覃》
  xī文言助詞,相當於現代漢語的"啊"、"呀"緣天梯~北上。登太乙~ 玉臺。


  Ah the Qin Xi Xi Ge, Shi in the valley. - "Poetry Week Nange Tan" Come xī classical particle, the equivalent of the modern Chinese "ah" "ah" ~ north edge of the ladder. ~ Tai-Yu Tai Deng.
更多詳解
   xi
  部首 八 部首筆畫 02 總筆畫 04
  
  xī
  啊 [how] 古代詩辭賦中的助詞
  葛之覃,施於中𠔌。--《詩·周南·葛覃》
  
  xī ㄒㄧˉ
  文言助詞,相當於現代的啊”或呀”路漫漫其修遠~,吾將上下而求索”。
  鄭碼oaz,u516e,gbkd9e2
  筆畫數4,部首八,筆順編號3415


  Xi xi
  Radical Radical eight total strokes 04 strokes 02
  Xi
  xī
  Ah [how] the particle in the ancient poetry prose
  The Qin Xi Ge, Shi in the valley. - "Poetry Qin Zhou Nan Ge"
  Xi
  xī ㄒ ㄧ ˉ
  Classical particles, the modern equivalent of ah "or O" road is long ~, happiness of the search up and down. "
  Zheng code oaz, u516e, gbkd9e2
  Stroke number 4, eight radicals, stroke order number 3415
康熙字典
子集下 Sub_set_ of the next  【唐韻】鬍雞切【集韻】【韻會】【正韻】弦雞切,????音奚。【說文】語有所稽也。從丂八,象氣越丂也。【徐曰】爲有稽考,未便言之。言則語當駐,駐則氣越丂也。【增韻】歌辭也。又通作猗。【書·秦誓】斷斷猗,大學引作。【莊子·大宗師】我猶爲人猗。又與侯通。【史記·樂書】高祖過沛,詩三侯之章。【註】索隱曰:沛詩有三,故曰三侯,卽大風歌。【韻會】歐陽氏曰:俗作〈丷下丅〉。


  】 【Tang Yun Yun Hu chicken cut 【】 【_set_】 【rhyme will Rhymes】 string chicken cut, ???? sound Xi. Language Wen】 【that some JI also. From Yu eight, as the gas is also more Yu. 】 【Xu said to have known, words can not do it. Xi made the language as in, the more Yu is also in the air. Songs by Yun】 【too. And pass for Yi. Oath】 【book definitely Qin Yi, the University cited as Xi. Grandmaster Chuang】 【man I still Yi. Also with Hou pass. Music Records Book】 【emperor had Pei, poetry chapter three Hou. 【Note】 Solitude and said: There are three poems Pei Xi, Gu Yue three Hou, calipering wind song. Will】 【Yun Ouyang said: Popular for <丷 under the Xia>.
說文解字
編號:3044 ID: 3044  語所稽也。從丂,八象氣越虧也。凡之屬皆從。 鬍雞切


  The JI is also language. From Yu, eight more losses as the gas can. The case where the Xi are from the Xi. Cut chicken Hu

評論 (0)