|
|
繁异体: | 餼 | 拼音: | xì | 部首: | 饣 | 总笔画: | 7 | 部外笔画: | 4 | | UTF-8: | E9A5A9 | UTF-16: | 9969 | UTF-32: | 00009969 | 一字全码: | xi4shiqi | 一字双码: | xisiqi | | 一字单码: | xsq | 汉字结构: | 左(中)右 | 汉字层次: | 5 | 笔画: | 丿乛????丿一一⺄ | 笔顺编号: | 3553115 | | 笔顺读写: | 撇折折撇横横折 | 他人笔顺: | 3553115 | | 部件组构: | 饣(⺈(丿乛)????)气((????(丿一)一)⺄) |
|
|
饩 (餼) xì 古代祭祀或馈赠用的活牲畜。 赠送人的粮食或饲料。 赠送食物。 笔画数:7; 部首:饣; 笔顺编号:3553115 |
|
饩 餼 xì 【名】 (形声。从食,气声。字本作“氣”。本义:赠送人的谷物) 同本义〖donativegrains〗 常从容上席,资饩甚厚。——《北史》 又如:饩食(米粮等食物) 活的牲口〖livesacrificestock〗 脯资饩牵。——《左传·僖公三十三年》 又如:饩羊(用为祭品的羊);饩牵(活牲口) 生肉〖redmeat〗 出牲饩以劳师。——《旧五代史》 又如:饩牢(屠宰过的牲口);饩馈(生肉与粮食) 给养;俸禄〖grainforrations〗 生二人,公与之饩。——《国语》 又如:饩廪(粮食之类的生活物资);饩稍(每月领的俸粮) |
|
饩
(形声。从食,气声。字本作氣”。本义赠送人的谷物)
同本义
常从容上席,资饩甚厚。--《北史》
又如饩食(米粮等食物)
活的牲口
脯资饩牵。--《左传·僖公三十三年》
又如饩羊(用为祭品的羊);饩牵(活牲口)
生肉
出牲饩以劳师。--《旧五代史》
又如饩牢(屠宰过的牲口);饩馈(生肉与粮食)
给养;俸禄
生二人,公与之饩。--《国语》
又如饩廪(粮食之类的生活物资);饩稍(每月领的俸粮)
饩(餼)xì
⒈〈古〉指赠送人的谷物或饲料。〈引〉赠送。
⒉〈古〉用于祭祀或馈赠的活牲口或生肉~羊。~献。 |
|
饩 xi
部首 饣 部首笔画 03 总笔画 07
饩
(1)
餼
xì
(2)
(形声。从食,气声。字本作氣”。本义赠送人的谷物)
(3)
同本义 [donative grains]
常从容上席,资饩甚厚。--《北史》
(4)
又如饩食(米粮等食物)
(5)
活的牲口 [live sacrifice stock]
脯资饩牵。--《左传·僖公三十三年》
(6)
又如饩羊(用为祭品的羊);饩牵(活牲口)
(7)
生肉 [red meat]
出牲饩以劳师。--《旧五代史》
(8)
又如饩牢(屠宰过的牲口);饩馈(生肉与粮食)
(9)
给养;俸禄 [grain for rations]
生二人,公与之饩。--《国语》
(10)
又如饩廪(粮食之类的生活物资);饩稍(每月领的俸粮)
饩
(餼)
xì ㄒㄧ╝
(1)
古代祭祀或馈赠用的活牲畜。
(2)
赠送人的粮食或饲料。
(3)
赠送食物。
郑码oxmy,u9969,gbke2be
笔画数7,部首饣,笔顺编号3553115 |
|
戌集下 【廣韻】【集韻】許旣切【韻會】於旣切,????音欷。【玉篇】饋餉也。【周禮·秋官·司儀】致饔餼。【註】小禮曰飧,大禮曰饔餼。又【周語】廩人獻餼。【註】禾米也。 又牲生也。【儀禮·聘禮】餼之以其禮,上賔大牢,積惟芻禾,介皆有餼。【註】凡賜人以牲生曰餼。餼猶稟也,結也。【疏】按經云:主國使卿歸饔餼。五牢云:飪一牢,腥二牢,餼二牢,????于門西。鄭註云:餼,生也。牛羊右手牽之,豕東之,是牲生曰餼。論語,告朔之餼羊,鄭註亦云:牲生曰餼。春秋傳,餼臧石牛,服氏亦云:牲生。是凡牲生曰餼。春秋僖三十三年:鄭皇武子云:餼牽竭矣。服氏以爲腥曰餼,以其對牽,故以餼爲腥。詩序云:雖有牲牢饔餼。鄭云:腥曰餼,以其對生是活,故以餼爲腥。 又【魯語】馬餼不過稂莠。【註】秣也。◎按說文本作氣。餼,饋客芻米也。齊人來氣諸侯,見春秋桓十年。或从食作餼,或从旣作䊠,亦借旣,義????同。今通作餼。考證:〔又【地官·司徒】廩人獻餼。【註】禾米也。〕 謹按此出國語之周語篇不出周禮地官司徒。今將地官司徒字改爲周語。〔【儀禮】【疏】引春秋傳,餼藏石牛〕 謹照原文藏改臧。 |