目录
··简单解释·详细解释
·更多简解·更多详解·康熙字典

简异体:  ()繁异体:  ( ???? ???? ????)拼音: , huài, pēi, péi, guài
 
部首: 总笔画: 8部外笔画: 5
 
UTF-8: E5 9D AFUTF-16: 576FUTF-32: 0000576F
 
GB 2312: 3787GB 12345: 3787Big 5: CBF2
 
仓颉: GMFM四角码: 4111.9一字全码: pi1tupi
 
一字双码: pitupi一字单码: ptp汉字结构: 左(中)右
 
汉字层次: 6笔画: 一丨一一丿丨丶一笔顺编号: 12113241
 
笔顺读写: 横竖横横撇竖捺横他人笔顺: 12113241
 
部件组构: 土(十(一丨)一)丕(不(一(丿卜(丨丶)))一)
 
简单解释
  
  pī
  没有烧过的砖瓦、陶器等:土。砖。打。脱
  泛指半成品:钢布。毛
  用以指未成年的人:好子。
  
  笔画数:8;
  部首:土;
  笔顺编号:12113241


  Blank pī not burnt brick, pottery, etc.: adobe. Brick. Hit blanks. Off billet. Refers to semi-finished products: billets. Fabric. Rough. Used to refer to young people: good Pizi. Stroke: 8; radicals: soil; stroke ID: 12113241
详细解释
  
  坏
  pī
  【名】
  没有烧过的砖瓦、陶器〖base〗
  坏,瓦未烧也。——《说文》
  又如:砖;瓦
  特指土〖unburnedbrick;earthenbrick〗。如:一间破
  山丘一重。通“坏”〖ahill〗
  山:三袭,陟;再成,英;一成,。——《尔雅·释山》。义疏:“者,当作坏。《说文》云:“丘,再成也。”再,盖一字之误。”
  泛指半制成品〖semifinishedproduct〗。如:面儿;线子;模(雏型);璞(谓初规模的事物半成品);冶(谓制造陶器和冶炼);陶(谓制造陶器);销(犹浇铸);素(今言胚胎)
  
  
  pībù
  〖greycloth〗织成后还没有经过印染加工的布
  
  pīliào
  〖blank〗处于未修整或未完工状态但计划供进一步加工或处理的东西。亦称“毛
  
  pīzi
  〖base〗∶土
  砖
  〖semifinishedproduct〗∶见“
  酱油


  Blank
  Bad
  pī
  【Name】
  No burnt brick, pottery base〗 〖
  Bad, Watts also was burned. - "Said the text"
  Another example: brick; tiles blank
  Especially adobe 〖unburnedbrick; earthenbrick〗. Such as: a broken billet housing
  A heavy hill. Through the "bad"〗 〖ahill
  Hill: Three hit, Zhi; then into Britain; one into, blank. - "Mailyard mountains." Hermeneutics: "blanks are treated as bad." Wen said, "saying:" Confucius, and then can be completed. "Again, cover the wrong word."
  〗 〖Semifinishedproduct refers to semi-manufactures. Such as: children face blank; line Pizi; blank mode (prototype); blank Pu (something that the initial size of semi-finished products); blank rule (that the manufacture of pottery and smelting); blank pottery (the so-called manufacturing pottery); blank off (still casting ); blank element (this statement embryos)
  Gray cloth
  pībù
  After greycloth〗 〖not yet been woven into the fabric dyeing process
  Blank
  pīliào
  〗 〖Blank or completed in the state of repair but not for further processing or treatment plan something. Also known as "rough"
  Pizi
  pīzi
  〗 〖Base: adobe
  Sub-brick
  〗 〖Semifinishedproduct: see "blank"
  Soy sauce Pizi
更多简解
  
  没有烧过的砖瓦、陶器
  坏,瓦未烧也。--《说文》
  又如砖;瓦
  特指土
  山丘一重。通坏”
  山三袭,陟;再成,英;一成,。--《尔雅·释山》。义疏者,当作坏。《说文》云丘,再成也。”再,盖一字之误。”
  泛指半制成品
  今言胚胎)
  
  
  pī〈古〉也写作"坏"。
  ⒈未烧过的砖瓦、陶器等。特指砌墙用的土墼砖~。土~墙。
  ⒉半制成品钢~。毛~子。面~儿。


  Blank is not burnt brick, broken pottery, tiles can not burn. - "Wen said," Another example is the brick; adobe tiles are especially a heavy hill. Pass bad "Hill III attack, Zhi; then into Britain; one into, blank. -" Mailyard Mountain. "Yi Shu blanks are treated as bad." Wen said, "Cloud Hill, and then into the people." then, cover the word of the error. "This statement refers to semi-embryonic) fabric blank blank pī <Ancient> also writing" bad ". ⒈ unburned brick, pottery and so on. Especially brick walls with soil Ji ~. Soil ~ wall. ⒉ semi-finished steel ~. Mao ~ son. face ~ children.
更多详解
   pi
  部首 土 部首笔画 03 总笔画 08
  
  (1)
  坏
  pī
  (2)
  没有烧过的砖瓦、陶器 [base]
  坏,瓦未烧也。--《说文》
  (3)
  又如砖;瓦
  (4)
  特指土[unburned brick;earthen brick]。如一间破
  (5)
  山丘一重。通坏” [a hill]
  山三袭,陟;再成,英;一成,。--《尔雅·释山》。义疏者,当作坏。《说文》云丘,再成也。”再,盖一字之误。”
  (6)
  泛指半制成品 [semifinished product]。如面儿;线子;模(雏型);璞(谓初规模的事物半成品);冶(谓制造陶器和冶炼);陶(谓制造陶器);销(犹浇铸);素(今言胚胎)
  
  pībù
  [grey cloth] 织成后还没有经过印染加工的布
  
  pīliào
  [blank] 处于未修整或未完工状态但计划供进一步加工或处理的东西。亦称毛
  
  pīzi
  (1)
  [base]∶土
  砖
  (2)
  [semifinished product]∶见
  酱油
  
  pī ㄆㄧˉ
  (1)
  没有烧过的砖瓦、陶器等土~。砖~。打~。脱~。
  (2)
  泛指半成品钢~。~布。毛~。
  (3)
  用以指未成年的人好~子。
  郑码bga,u576f,gbkc5f7
  笔画数8,部首土,笔顺编号12113241


  Blank pi
  Radical Radical soil total strokes 08 strokes 03
  Blank
  (1)
  Bad
  pī
  (2)
  No burnt brick, pottery [base]
  Bad, Watts also was burned. - "Said the text"
  (3)
  Another example is the brick; tiles blank
  (4)
  Especially adobe [unburned brick; earthen brick]. If a Jianpopiwu
  (5)
  A heavy hill. Pass bad "[a hill]
  Hill hit three, Zhi; then into Britain; one into, blank. - "Mailyard mountains." Hermeneutics blanks are treated as bad. "Said Wen," says Hill, and then can be completed. "Again, cover the wrong word."
  (6)
  Refers to semi-finished products [semifinished product]. Children such as face blank; line Pizi; blank mode (prototype); blank Pu (something that the initial size of semi-finished products); blank rule (that the manufacture of pottery and smelting); blank pottery (the so-called manufacturing pottery); billet pins (Utah casting) ; blank element (this statement embryos)
  Gray cloth
  pībù
  [Grey cloth] After not yet been woven into the fabric dyeing process
  Blank
  pīliào
  [Blank] is not repaired or completed state but plans for further processing or handling things. Also known as the rough "
  Pizi
  pīzi
  (1)
  [Base]: adobe
  Sub-brick
  (2)
  [Semifinished product]: see billet "
  Soy sauce Pizi
  Blank
  pī ㄆ ㄧ ˉ
  (1)
  No burnt brick, ceramics, and soil ~. Brick ~. Hit ~. De ~.
  (2)
  Refers to semi-finished steel ~. ~ Cloth. Mao ~.
  (3)
  Used to refer to a good ~ sub-minors.
  Zheng code bga, u576f, gbkc5f7
  8 number of strokes, radical land, stroke order number 12113241
康熙字典
丑集中 Ugly focus  【集韻】攀悲切,音丕。山再成。 又貧悲切,音邳。與坏同。


  【_Set_】 climbing mournful rhyme, sound Pi. Hill and then into. And poor mournful, sound PI. And bad the same.

评论 (0)