Contents
··Simple Explanation·Detailed Explanation
·More Simple Explanation·More Detailed Explanation·Kangxi Dictionary

Traditional Chinese:  ()Pinyin: wǎngHeader: 忄心Total Strokes: 11Extra Strokes: 8UTF-8: E6 83 98
 
UTF-16: 60D8UTF-32: 000060D8GB 2312: 6715GB 12345: 6715Big 5: B1A6Cangjie: PBTV
 
Four Corner Code: 9702.0One word full code: wang3xinwangOne word double code: waxiwaOne word single code: wxwCharacter structure: Left-(middle)-rightLevel of decomposition: 6
 
Strokes: 丶丶丨丨????丶丿一丶一????Stroke sequence: 44225431415Stroke Description: downwards-right, downwards-right, vertical, vertical, turning, downwards-right, downwards-left, horizontal, downwards-right, horizontal, turningOthers' sequence: 44225431415
 
Structure of components: 忄(丶丶丨)罔(????(冂(丨????)䒑(丷(丶丿)一))亡(亠(丶一)????))
Simple Explanation
  
  wǎng
  不得意:怅(心中若有所失)。迷然若失。
  
  笔画数:11;
  部首:忄;
  笔顺编号:44225431415
Detailed Explanation
  
  wǎng
  【形】
  (形声。从心;罔声。本义:失意)同本义〖frustrated〗
  ,怅然失志貌。——《正字通》
  恺然自失。——《世说新语·汰侈》
  又如:(遑遽而无所适从;伤感;失意;迷迷糊糊);惑(迷惑)
  
  
  wǎngrán
  〖frustrated;feeldisappointed〗失意的样子;心情迷茫的样子
  若有失
  wǎngruòyǒushī
  〖disconcerted;feellost〗神情颓丧,好像失去所爱所恋的样子。亦作“然如失”、“然若失”
More Simple Explanation
  
  (形声。从心;罔声。本义失意) 同本义
  ,怅然失志貌。--《正字通》
  恺然自失。--《世说新语·汰侈》
  又如(遑遽而无所适从;伤感;失意;迷迷糊糊);惑(迷惑)
  wǎng失意,精神恍惚的样子怅~。~然(也作"罔然")若失。
More Detailed Explanation
   wang
  部首 忄 部首笔画 03 总笔画 11
  
  wǎng
  (1)
  (形声。从心;罔声。本义失意) 同本义 [frustrated]
  ,怅然失志貌。--《正字通》
  恺然自失。--《世说新语·汰侈》
  (2)
  又如(遑遽而无所适从;伤感;失意;迷迷糊糊);惑(迷惑)
  
  wǎngrán
  [frustrated;feel disappointed] 失意的样子;心情迷茫的样子
  若有失
  wǎngruòyǒushī
  [disconcerted;feel lost] 神情颓丧,好像失去所爱所恋的样子。亦作然如失”、然若失”
  
  wǎng ㄨㄤˇ
  不得意怅~。~~(心中若有所失)。迷~。~然若失。
  郑码uld,u60d8,gbke3af
  笔画数11,部首忄,笔顺编号44225431415
Kangxi Dictionary
卯集上  【廣韻】文兩切【集韻】【韻會】【正韻】文紡切,????音網。【集韻】????,失志貌。謂不稱適罔罔,然無知意。亦惶遽貌。【張衡·思????賦】䰟????而無疇。 又通作罔。【前漢·司馬相如傳】敞罔靡徙。【註】失志也。

Comments (0)