Contents
··Simple Explanation·Detailed Explanation
·More Simple Explanation·More Detailed Explanation·Kangxi Dictionary
Traditional Chinese: Pinyin: Header: 忄心
 
Total Strokes: 4Extra Strokes: 1UTF-8: E5 BF 86
 
UTF-16: 5FC6UTF-32: 00005FC6GB 2312: 5068
 
Cangjie: PNFour Corner Code: 9701One word full code: yi4xinyi
 
One word double code: yixiyiOne word single code: yxyCharacter structure: Left-(middle)-right
 
Level of decomposition: 3Strokes: 丶丶丨乙Stroke sequence: 4425
 
Stroke Description: downwards-right, downwards-right, vertical, turningOthers' sequence: 4425
 
Structure of components: 忄(丶丶丨)乙
 
Simple Explanation
忆—童趣
  
  (憶)
  yì
  回想,想念:回。追苦思甜。
  记得,记住:记。记犹新。
  
  笔画数:4;
  部首:忄;
  笔顺编号:4425
Detailed Explanation
  
  憶
  yì
  【动】
  (形声。从心,意声。本义:思念,回想)
  同本义〖recall〗
  问女何所。——《乐府诗集·木兰诗》
  还思建邺水,终武昌鱼。——庾信《奉和永丰殿下言志》
  又如:想(回想)
  留在记中;记住〖remember〗
  读书数行并下,过目皆。——《梁书》
  汝否。——清·林觉民《与妻书》
  又如:记(记);识(记)
  回〖thinkof〗
  能不江南。——唐·白居易《江南》
  
  昔抚今
  yìxī-fǔjīn
  〖recallpastsufferingandthinkoverthesourceofpresenthappiness〗回昔日,看看今天
  昔抚今,思绪万千
More Simple Explanation
  
  (形声。从心,意声。本义思念,回想)
  同本义
  问女何所。--《乐府诗集·木兰诗》
  还思建邺水,终武昌鱼。--庾信《奉和永丰殿下言志》
  又如想(回想)
  留在记中;记住
  读书数行并下,过目皆。--《梁书》
  汝否。--清·林觉民《与妻书》
  又如记(记);识(记)
  回
  能不江南。--唐·白居易《江南》
  昔抚今
  昔抚今,思绪万千
  (憶)yì
  ⒈思念,回想~念。思~。回~。~故乡。
  ⒉记住,记得记~。
More Detailed Explanation
   yi
  部首 忄 部首笔画 03 总笔画 04
  
  recall; recollect;
  
  (1)
  憶
  yì
  (2)
  (形声。从心,意声。本义思念,回想)
  (3)
  同本义 [recall]
  问女何所。--《乐府诗集·木兰诗》
  还思建邺水,终武昌鱼。--庾信《奉和永丰殿下言志》
  (4)
  又如想(回想)
  (5)
  留在记中;记住 [remember]
  读书数行并下,过目皆。--《梁书》
  汝否。--清·林觉民《与妻书》
  (6)
  又如记(记);识(记)
  (7)
  回 [think of]
  能不江南。--唐·白居易《江南》
  昔抚今
  yìxī-fǔjīn
  [recall past suffering and think over the source of present happiness] 回昔日,看看今天
  昔抚今,思绪万千
  
  (憶)
  yì ㄧ╝
  (1)
  回想,想念回~。追~。~苦思甜。
  (2)
  记得,记住记~。记~犹新。
  郑码uyda,u5fc6,gbkd2e4
  笔画数4,部首忄,笔顺编号4425
Kangxi Dictionary
卯集上  【廣韻】於力切【集韻】【韻會】乙力切【正韻】伊昔切,????音抑。念也,思也,記也。【古詩】下有長相憶。 【增韻】古作意,誤。

Comments (0)