Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
Search: 耳的
过香积寺
: 突出了入
耳的
泉声和触目的日色。
楚江怀古
: 入
耳的
是洞庭湖边树丛中猿猴的哀啼,照眼的是江上飘流的木兰舟。
书边事
: 多象是在倾听那悦
耳的
角声和欣赏那迷人的秋色呵!不用“守”字,而用“倚”字
春晓
: 写悦
耳的
春声,也交代了醒来的原因;
送裴十八图南归嵩山二首
: ”许由洗
耳的
典故,用得灵活入妙。
赋得还山吟,送沈四山人
: 是大自然悦
耳的
清音;
凉州词三首(其一)
: 发出响亮悦
耳的
声音,给人以安谧的感觉。
李凭箜篌引
: 优美悦
耳的
弦歌声一经传出,空旷山野上的浮云便颓然为之凝滞,仿佛在俯
春晚书山家屋壁二首
: 茧白、水碧、瓜香、豆熟以及笛声悦
耳的
客观景致,写得逼真如画;
陪金陵府相中堂夜宴
: 满
耳的
笙箫吹奏,满眼的花容月貌,满楼的红粉佳丽,佩戴着炫目的珠宝翡翠,真
宿石邑山中
: 增添了富有特色的艺术魅力与和谐悦
耳的
音乐效果。
霜月
: 树枝上已听不到聒
耳的
蝉鸣,辽阔的长空里,时时传来雁阵惊寒之声。
席上贻歌者
: 清脆悦
耳的
歌声(亦可指没有伴奏的独唱)。
蝶恋花(月下醉书两岩石浪)
: “宝瑟”纵使弹使弹奏出清脆悦
耳的
古典名曲,但也难觅“知音”,实际上是词人
春夜
: 楼台处传来清脆悦
耳的
歌声与箫声。
雨巷
: 造成了回环往复的旋律和宛转悦
耳的
乐感。
独语
: 以悦
耳的
鸟鸣
伊利亚特:第一卷
: 听闻震
耳的
杀喊。
第二卷
: 奈斯托
耳的
形象——阿伽门农敬他甚于
第五卷
: 萨耳裴冬的话语刺痛了赫克托
耳的
心胸,
第六卷
: 赫克托
耳的
母亲遇见了儿子,一位
第七卷
: 在驯马者赫克托
耳的
心里,唤起强烈的求战愿望,
第八卷
: 把奈斯托
耳的
第九卷
: 他仍然挡不住杀人狂赫克托
耳的
第十卷
: 赫克托
耳的
祀祭比我们的更能使他心欢。
第十一卷
: 以及安忒诺
耳的
三个儿子,波鲁波斯、卓越的阿格诺耳
第十二卷
: 赫克托
耳的
威势,这位强有力的战将,把对手赶得遑遑奔逃。
第十三卷
: 阿克托
耳的
后代,枪尖扎进胸膛,在他冲锋向前的瞬间。
第十四卷
: 而和老人奈斯托
耳的
相见,又使他们平添了几分惆怅。
第十五卷
: 赫克托
耳的
进攻碎散了每一个阿开亚人的心房。
第十六卷
: 至于奈斯托
耳的
儿子们,安提洛科斯刺中阿屯尼俄斯,
第十七卷
: 他使铠甲恰好贴吻赫克托
耳的
胸背,而凶狠的战神
More results...