搜索: 滚开
  白雨纷纷下江海,翠浪滚滚开龙蛇。  
  还不给我滚开?给我滚开  
  软弱的滚开 卑怯的滚开  
  滚开,无用的废物,招羞致辱的东西!怎么,在你们  
  被收买的告密者,滚开!你越诬告  
  滚开! 滚开! 贱如婊子的命运女神。  
  我们的船行在鬼沼上面的时候,突然从水里钻出一个灵魂。满头满身都是污泥,他说:“你没有到的时候就来这里,你究竟是准呢?”我回答他道:“我虽然来这里,但是我不留在这里;你是谁?弄到这般龌龊相。”他回答道:“你看得出,我是泪海中的一个。”我又对他说:“该死的灵魂,你哭着伤心地呆在这里吧!我认识你呢,虽然你的真面目给污泥遮盖着。”于是他伸起两手,抓住船舷想爬上来,当时我谨慎的引导人把他推下去,说::滚开些,到你的狗群里去!”随后我的主人把手臂抱着我的颈项,吻着我的脸、他说:“愤慨的灵魂呀!孕育你的她是多么幸福呀!在阳世的时候,这个人妄自尊大,无善足录,所以死后他的影子还在这里咆哮如雷。那里有许许多多自命不凡的大人物,将要和蠢猪一样躺在这里,遗臭万年!”我说:“老师,我却很愿意在离开水面以前,看见他陷入泥沼。”他对我说:“在到彼岸以前,你尽管看他个够,这是我可以允许你的,”稍后,我看见池沼里的人联合向他攻击,攻击的剧烈使我只有感谢上帝。他们大家喊道:“向着腓力浦·网尔津蒂!”这个狂怒的佛罗伦萨人,不及报复别人,只有用自己的牙齿咬自己的肉。现在,我们势开他不必再谈他了。但是我的耳鼓又受到一种凄惨的声浪的打击,使我小心翼翼地注视着前面。  
  在山路之口,克里特岛上污秽的怪兽横躺在那里,他是一条假母牛生的;他像一个心中怀着忿怒的人一样,见了我们,他就咬自己的肉。我聪明的引路人喊道:“你以为雅典的公民在地上处死你的人到了么?你错了,滚开些!现在来者并非受了你姊姊的教训,他不过走来看看你们所受的刑罚罢了。”好比受了打击而拉断绳索的公牛,一时不知道往那儿跑,只在那里乱跳;我看见米诺涛尔听了这几句话以后也是这样。勇敢的诗人向我叫道:“快些走过去罢!当他正在狂怒的时候,这是下降的好机会了。”于是我们从那里急忙走下,因为我特别笨重,我脚下所踏的石头都不时滑动。  
  恐惧滚开!·····让我们充满幻想,  
  滚开!不要骚扰虚无的快乐  
  你要赶开我 对我说道:"滚开 你这淘气的小狗"么?  
 

回忆我童年时代的姑娘,
有的已经成了幽灵
带着凄凉的、敏感的眼晴;
有的有着高高的胸脯,以及
从古老沼泽地继承下来的强国的圣书。
在收获季节里利嘴尖舌的叫声;
谷仓里的赞美诗的歌声;
芜青堆中跪着的梦想;
装在石罐中的酸奶放在田边。
对奥尔加的悲哀的低语
一直传到伊达呼。

许多垂头丧气的
茫然失神的姑娘坐着,
但是许多人高傲地坐在那里:
  对孩子奇妙地热爱的妇女们
  带着哀伤调子的声音
  象神话般的低语。

那里的姑娘们有着童贞女的含糊
  在她们的围巾里有着圣徒故事
  在娇媚清澈的眼睛里有重大的疑问。
  玛丽娅步行着
  吹着白色的微气
  在世界寒秋的舞台上。

那里是吉他悲叹着的天国姑娘。
还有懒散的渴望着跳舞的姑娘
和醉心于水手的姑娘
——对海军制服充满狂热的崇拜。
但是,这些姑娘中最古怪的是秋天薄暮中的
令人销魂落魄的乡愁姑娘,
带着与世隔绝的悲伤和忧郁的尼姑
鞠着躬走着,鞠着躬走着
  炉火上滚开着的牛奶
  映照在
  奇妙的眼睛里。

令人心醉的农妇歌唱着
  象一块沉重的矿石
  声音里诉说着悲哀。
孩子舒适地躺在摇篮里,
猎犬从它的篮子里向外探望。
这难道不是在歌颂着永恒的农民?
象温顺的大地上的矿石一般?

 
 

让时间滚开,让空间滚开
我透过白夜看清楚了万物:
你桌上水晶瓶中的水仙花,
雪茄冒起的蓝色的烟柱,
还有那面镜子,如同一眼清泉,
现在可以把你的影子映出。
让时间滚开,让空间滚开……
就连你也无法把我救助。

(1946年6月13日)