北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
搜索: 到此
醉花陰·重九
: 從開頭
到此
,都是寫好環境、好光景:有金獸焚香,有“玉枕紗廚”,並且對酒賞
從軍行七首(其二)
:
到此
卻匯成一汪深沉的湖水,蕩漾迴旋。
登高
: 詩
到此
已給作客思鄉的一般含意,添上久客孤獨的內容,增入悲秋苦病的情思,加
客至
: “客至”之情
到此
似已寫足,如果再從正面描寫歡悅的場面,顯然露而無味
六州歌頭·建康留守席上作
: 使行人
到此
,
芳草渡
: 真能起
到此
時無聲勝有聲的藝術效果。
迷神引
:
到此
成遊宦。
夜半樂
:
到此
因念,
夢遊天姥吟留別
: 但詩人並未
到此
止步,而詩境卻由奇異而轉入荒唐,全詩也更進入高潮。
長恨歌
:
到此
躊躇不能去。
賦得古原草送別
: 這是多麽意味深長的結尾啊!詩
到此
點明“送別”,結清題意,關合全篇,“古原
天問
: 誰能想
到此
中緣故,全因得到兩個男子?
感遇十二首(其一)
:
到此
方纔點明;
登鸛雀樓
: 詩筆
到此
,看似已經寫盡了望中的景色,但不料詩人在後半首裏,把詩篇引入了
夏日南亭懷辛大
: 使人感
到此
外更無聲息。
古從軍行
: 何況遠戍
到此
的“行人”呢?兩個“鬍”字,有意重複,“夜夜”、“雙雙”又有
聽董大彈鬍笳聲兼寄語弄房給事
: 詩
到此
忽然宕開一筆,又聯想起當年文姬與鬍兒訣別時的情景,照應了第一段蔡女
燕歌行並序
: “人生
到此
,天道寧論!”更那堪白天所見,衹是“殺氣三時作陣雲”;
長相思二首之一
: ”“長相思”的題意
到此
方纔具體表明。
經鄒魯祭孔子而嘆之
: 而今
到此
,瞻仰兩楹間對他的祭奠;
送杜少府之任蜀州
: 詩的氣勢
到此
又掀起更大的波瀾,象大鵬舉起翅膀,挾着渾渾的旋風直衝霄漢,顯
與諸子登峴山
:
到此
結穴"之妙。
孤雁
: 直
到此
處纔點明驚魂未定的原因。
行經華陰
: 完全可以感受
到此
種蕩蕩大道,西接遙天。
自夏口至鸚鵡洲夕望嶽陽寄源中丞
: 2、楚客:指
到此
的旅人。
錦瑟
: 筆
到此
間,大抵前面文情已然達到小小一頓之處,似結非結,含意待申。
貧女
: 獨白
到此
戛然而止,女主人公憂鬱神傷的形象默然呈現在讀者的面前。
春怨
:
到此
,讀者纔知道,這首詩原來采用的是層層倒敘的手法。
桃花溪
: 詩
到此
戛然止筆,而末句提出的問題卻引起人們種種美妙的遐想。
清平調·其一
: 詩
到此
處纔正面點出,並用“兩相歡”把牡丹和“傾國”合為一提,“帶笑看”三
北風行
: 詩
到此
似乎可以結束了,但詩人並不止筆,他用驚心動魄的詩句傾瀉出滿腔的悲憤
當塗趙炎少府粉圖山水歌
: 全詩
到此
止,一直給人似畫非畫、似真非真的感覺。
更多結果...