Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
Search: 但对
西江月·夜行黄沙道中
:
但对
这些客观景物的描写,却可以反映出作者的思想和心情。
九月九日忆山东兄弟
:
但对
一个少年游子来说,毕竟是举目无亲的“异乡”;
关雎
:
但对
诗的本义的概括却基本正确。
竹枝词(杨柳青青江水平)
:
但对
方还没有什么表示哩。
灵台
:
但对
那里面高高悬挂着的一块匾额上写着的“灵台经始”四字,却没多少人懂得其
下武
:
但对
它章法结构的形式美则将记忆犹新。
关山月
:
但对
战争并没有作单纯的谴责或歌颂,诗人象是沉思着一代代人为它所支付的沉重
石鼓歌
:
但对
此却自惭才疏,那么石鼓文的深奥难懂也就不言而喻了。
辋川闲居赠裴秀才迪
:
但对
王维说来,模仿陶渊明笔下的人物,植五柳于柴门之外,不也是自然而然的吗
过故人庄
:
但对
于将要展开的生活内容来说,却是极好的导入,显示了气氛特征,又有待下文
无家别
:
但对
狐与狸,竖毛怒我啼。
赠花卿
:
但对
它的主旨,历来注家颇多异议。
小至
:
但对
春天的期盼,使他对未来的生活充满了憧憬。
新沙
:
但对
官家本质的揭露,又何等深刻!
彭蠡湖中望庐山
:
但对
偶句相当多,工稳、自然而且声调优美。
答张十一功曹
: 不
但对
仗工稳,而且传神生动。
行舟
:
但对
于客居异地的游人来说,却常常因为“又是一年春好处”而触发久萦心怀的思
夏日独直,寄萧侍御
:
但对
松与竹,如在山中时。
养拙
:
但对
琴与尊。
偶作二首
:
但对
一炉香。
官俸初罢,亲故见忧,以诗谕之
:
但对
丘中琴,时开池上酌。
重过圣女祠
:
但对
于诗人所要表现的特殊对象—一位本身就带有虚无缥缈气息的“圣女”来说,
花下醉
:
但对
一个爱花迷花的诗人来说,这样一种环境气氛,反倒更激起赏花的意趣。
骄儿诗
:
但对
死守经书、醉心科举的道路确有所怀疑。
对酒歌答谢公静
:
但对
清樽即眼开,一杯引人著胜地。
相和歌辞·怨诗二首(其二)
:
但对
于宫中舞女,一件春衣又算得了什么呢?不向来是“汗沾粉污不再著,曳土踏
阙题二首·山中
:
但对
王维这样一位对大自然的色彩有特殊敏感的诗人兼画家来说,在一片浓翠的山
听邻家吹笙
:
但对
其实际来源必然要产生悬想揣问。
遣悲怀三首
:
但对
于同贫贱共患难的夫妻来说,一旦永诀,是更为悲哀的。
赠人
:
但对
于失恋中的朋友却有很强的针对性,不失为一剂清热疏滞的良药。
寄校书七兄(一作送韩校书)
:
但对
律诗来说,毕竟篇幅及半,进一步发展诗情的余地不多,诗人将如何措手呢?
寄夫(一作王驾诗,题云古意)
:
但对
相关的两层意思而言,它们又形成“顶针”修辞格,念起来顺溜,有“累累如
More results...