北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
搜索: 阿革罗斯
第2節:序(2):
: 弗
羅斯
特說:"所謂詩,就是翻譯之後失去的東西。
拉爾夫·沃爾多·愛默生 Ral ph Waldo Emerson (1803—1882):
: 寫道(1842年l0月):“須讀荷馬、埃斯庫
羅斯
、索福剋勒斯、歐裏庇德斯、阿裏斯托
亨利·大衛·梭羅 Henry Thoreau (1817—1862):
: 並着手翻譯埃斯庫
羅斯
的作品。
埃德溫·阿林頓·羅賓遜 Edwin Arlington Robinson (1869—1953):
: 西爾多·
羅斯
福對《夜之子》極為欣賞,為了表示對他的尊敬,1905年他在紐約海關
羅賓遜·傑弗斯 Robinson Jeffers (1887——1962):
: 敘述就被認為有了埃斯庫
羅斯
或索福剋勒斯式的力量。
阿奇博爾德·麥剋利什 Archibald Macleish (1892——):
: 他曾在F.D.
羅斯
福的手下任助理國務卿。
第11節:虞美人:
: 羅剎國(俄
羅斯
)覬覦中國東北邊境的領土,在黑竜江北岸侵占土地,強行修建了
第44節:菩薩蠻:
: 時清廷準備與羅剎(今俄
羅斯
)交戰。
杜甫的文化意義(下):
: 有一個美國現代詩人叫做雷剋斯
羅斯
,雷剋斯
羅斯
曾經說過這樣一個有名的判斷。
十 歐遊:
: 他們從歐洲取道俄
羅斯
回國,此後林徽因再也沒有重新踏上歐美兩塊大陸。
第一章 開場白: 項美麗是誰(3):
: 寄給《紐約客》主編哈羅爾德·
羅斯
。
第二章 不想回傢的女孩(2):
: 國飛行員查爾斯·林白站在紐約長島的
羅斯
福機場,他將完成一次劃時代的壯舉:
第二章 不想回傢的女孩(3):
: 她與《紐約客》主編哈羅爾德·
羅斯
(Harold Ross)的會見。
第三章 《紐約客》美麗的客人(1):
: 是《紐約客》大股東兼主編哈羅爾德·
羅斯
。
第三章 《紐約客》美麗的客人(2):
: 尤其令
羅斯
驚嘆的,是這位年青作者把握都市生活脈搏的敏銳感覺。
第五章 大班(1):
: 樂部的還有法國女人、荷蘭女人和俄
羅斯
女人。
第六章 一見鐘情(4):
:
羅斯
可不是傻瓜,《紐約客》付給項美麗高額稿費,顯然物有所值。
第十章 緑銀色的小屋(5):
: 我想當年一再打動了凱瑟琳和
羅斯
的,就是這種靈氣。
第十二章 霞飛路1826號(1):
:
羅斯
還給她的專欄起了個名字,叫作”中國通信”。
第十二章 霞飛路1826號(2):
: 有的舞廳清一色是俄
羅斯
舞女,也有的舞廳清一色是日本舞女。
第十二章 霞飛路1826號(3):
: 這是位意大利來的俄
羅斯
捷剋混血女人。
第十六章 宋氏三姐妹(1):
: 竟與總統
羅斯
福、以及越洋英雄林白不相上下。
受傷的“螞蟻”(2):
: 在聖地亞哥林奇大街的
羅斯
·金多斯(Los Guindos);
受傷的“螞蟻”(3):
: 百歲老人黛麗婭仍然住在
羅斯
·金多斯的傢中。
智利在我心中(1):
: 俄
羅斯
的、波蘭的,再有就是拉丁美洲國傢的學者。