北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
搜索: 恰是
秋風引
: 恰
恰是
把韋詩倒轉過來說的。
竹枝詞九首(其二)
: 卻恰
恰是
靠了這個最明顯、最巧妙的手法──比興。
夏日南亭懷辛大
:
恰是
夏夜給人的真切感受。
贈郭給事
: “餘暉”
恰是
皇恩普照的象徵。
寄李儋元錫
:
恰是
一種相反相成的比襯,景美而情不歡;
貧女
: 恰
恰是
另一種形式的"濃妝",所謂"時世妝",即最時髦的打扮之意。
翰林讀書言懷,呈集賢諸學士
: 實際上暗示這快意的讀書
恰是
失意的寄托,反襯出他在翰林院供職時無聊煩悶的心
洗兵馬(收京後作)
:
恰是
撫今追昔,痛定思痛,淋漓悲壯,於歡快詞中小作波折,不一味流走,極抑揚
送杜審言
: 沿途
恰是
前賢足跡所到之處,撫今思昔,能不感慨係之!“別路追孫楚,維舟吊屈
送劉昱
: 北風
恰是
順風。
除夜作
: 其實恰
恰是
詩人自己感情的折光。
宮怨
: 恰
恰是
宮怨的對立面,是得寵承恩的情景。
謝亭送別
: 實際上前者恰
恰是
對後者的有力反襯。
驕兒詩
: 實際上在貌似自謙的口吻中流露的恰
恰是
對愛子的激賞。
清平樂
:
恰是
可憐時候,玉嬌今夜初圓。
減字木蘭花(荔支)
:
恰是
當年十八娘。
和柳子玉官捨十首之新泉
:
恰是
舊山穿石聲。
汾上驚秋
: 而
恰是
這一點,卻構成了一種獨有的藝術特點:以形象來表示,讓讀者去理會。
秋思贈遠二首
:
恰是
更深一層地表現了懷念妻子的縈繞之情;
過耶溪
:
恰是
扁舟堪入處,鴛鴦飛起碧流中。
三月晦日送客
: 不頻頻舉杯、殷勤相勸?何況今天恰
恰是
暮春的最後一天,又是送春的日子呢!衹
黃子陂荷花
:
恰是
蓮香更惱人。
春殘
: ”這兩句恰
恰是
詞中的精華所在,成了譚獻譽為“千古不能有二”的“名句”。
生查子(春日)
:
恰是
可憐時,好似花穠後。
臨江仙(都城元夕)
: 這與辛詞“衆裏尋他千百度”
恰是
一個鮮明的對比。
水調歌頭(水洞)
: 而且當時也
恰是
重九之日,於是作者便由此聯想起“戲馬臺”,句中的“荒”字顯
定風波(暮春漫興)
: 卻恰
恰是
由上片嚮下片過渡的橋梁。
風流子
:
恰是
怨深腮赤,愁重聲遲。
又壽周耐軒
: 又
恰是
、封侯千歲。
鶴衝天
:
恰是
逍遙際。
蘇幕遮(用伍先生韻和元規)
:
恰是
迷天迷望鬥。
驀山溪(甲辰生日)
:
恰是
小春時,香泛泛,酒醺醺,一麯歌金縷。
更多結果...