北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
搜索: 实是
鷓鴣天·代人賦
: 其
實是
重要的。
玉樓春
:
實是
依戀春光,情極濃麗。
烏夜啼
: 放棄了看似具體
實是
平庸的有局限性的寫法,從上述幾種異文的對比中,便可明白
竹裏館
: 其
實是
一回事,是重複寫詩人置身其間的竹林,而在竹林前加“幽”、“深”兩字
鹿柴
: 大自然的聲音其
實是
非常豐富多彩的。
漁傢傲·記夢
: 確
實是
很難得的。
蘇幕遮
:
實是
交互句法,配合得極為巧妙,而又音響動人。
瑞竜吟
:
實是
詞的頓挫之處。
離騷
: 詩人認識到離
開楚國確
實是
一條擺脫睏境和苦悶的道賂。
在獄詠蟬·並序
: 其
實是
自喻。
登金陵鳳凰臺
:
實是
運用象徵手法,嚮人們展示着一幅“曾經六朝的奢侈豪華一去不復返”的畫面
後宮詞
: 事
實是
她曾受過君王的恩寵,而現在這種恩寵卻無端斷絶,見出五層怨悵。
同李十一醉憶元九
: 其
實是
生活中完全可能出現的巧合,而這一巧合正是以元、白平日的友情為基礎的
欲與元八卜鄰先有是贈
: 其
實是
在推心置腹地訴說對朋友的極端的渴慕,表現出殷切而純真的友情。
九章·惜誦
: 所涉及的事
實是
生活中具體的片斷,不像《離騷》是綜合性的自敘;
感遇十二首(其一)
: 其
實是
各各兼包花葉,概指全株。
秋興八首
: 確
實是
有見識、有經驗之談。
靈臺
:
實是
頂針修辭格的特例,將那種遊樂的歡快氣氛渲染得十分濃烈。
奉贈韋左丞丈二十二韻
: 現
實是
殘酷的,“要路津”早已被“紈袴”占盡,主觀願望和客觀實際的矛盾無情
夜歸鹿門山歌
: 其
實是
個標榜歸隱性質的別業,所以題曰“夜歸鹿門”,雖有紀實之意,而主旨卻
謁衡嶽廟遂宿嶽寺題門樓
: 其
實是
詩人藉以解嘲消悶。
燕歌行並序
:
實是
對漢將更深的譴責。
旅夜書懷
: 杜甫此時確
實是
既老且病,但他的休官,卻主要不是因為老和病,而是由於被排擠
臨洞庭上張丞相
: 其
實是
專就張丞相而言。
歲暮歸南山
: 現在纔發現:現
實是
這樣令人失望。
旅宿
: 其
實是
藉他鄉之物,更麯折地表達出詩人思鄉之情。
蟬
:
實是
隱喻受人冷落。
遣悲懷·其三
:
實是
說自己。
錦瑟
:
實是
一篇藉瑟以隱題的“無題”之作。
無題·其四
: 這確
實是
藝術上爐火純青境界的標志。
雜詩
: 這其
實是
很省儉的筆墨。
秋夜麯
: 其
實是
無人臨幸的委婉說辭而已。
更多結果...