搜索: 人语
西江月·夜行黃沙道中: 哪裏是人語,衹不過是此起彼伏的蛙鳴,如人聲鼎沸,如市井嗟呀,似乎在爭說豐
鹿柴: 但聞人語響。
渡江雲: 酒醒人語
歸朝歡: 西園人語夜來風,
夢遊天姥吟留別: 越人語天姥,雲霓明滅或可睹。
越戰紀念碑: 跟隨詩人語言的腳步,深挖出一個業已被衆人忘卻一段歷史隱痛,引起情感上的共
山石: 則《春雨》為婦人語矣。
山居秋暝: 但聞人語響”(《鹿柴》)啊!又由於這裏人跡罕到,“峽裏誰知有人事,世中遙
江南麯: 一是怨商人語
採蓮麯: 笑隔荷花共人語
夢遊天姥吟留別(一作別東魯諸公): 越人語天姥,
湖邊採蓮婦: 未解將人語
山館(一作移居公安山館,編入江陵詩後): 廚人語夜闌。
雜諷九首: 無人語其事,偶坐窺天紀。
奉和襲美吳中言懷寄南海二同年: 野禽人語映紅蕉。
赴京初入汴口曉景即事先寄兵部李郎中: 村饑人語早。
行出東山望漢川(一題作行至漢川作): 人語帶巴鄉。
酬李員外從崔錄事載華宿三河戍先見寄: 人語空山答,猿聲獨戍聞。
鄂渚聽杜別駕彈鬍琴: 不解鬍人語,空留楚客心。
湘中紀行十首。浮石瀨: 空江人語響。
南山有高樹行贈李宗閔: 無人語鳳凰,汝屈安得知。
公子行: 意外驚人語,非尋常所能及,最為快也。
李供奉彈箜篌歌: 喃喃嚮人語
罷秩後入華山采茯苓逢道者: 或聞樵人語,飛去入昴星。
送韋判官得雨中山: 人語馬嘶聽不得,更堪長路在雲中。
去婦: 當初為取傍人語,豈道如今自辛苦。
公無渡河: 男兒縱輕婦人語,惜君性命還須取。
荊門行: 黃昏不聞人語聲。
汴路即事: 人語各殊方。
寒塘麯: 水暗人語驚棲鳧。
旅次洛城東水亭: 景寒人語清。
獨宿峴首憶長安故人: 人語風颼飀.
更多結果...