北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
搜索: 人此
昭君怨·荷雨
: 詞
人此
時對夢境還有些留戀,對雨聲打斷他的美夢不無遺憾。
梁甫吟
: 顯示詩
人此
時心情極不平靜,為全詩定下了感情的基調。
西平樂
: 哪一處不與詞
人此
時的心情緊緊相連?“嘆事逐孤鴻盡去”以下直至上闋尾“追念
渡漢江
: 讀者可以強烈感觸到詩
人此
際強自抑製的急切願望和由此造成的精神痛苦。
夏日南亭懷辛大
: 而南亭納涼的詩
人此
刻,已自然進入這種心境,正宜操琴。
奉濟驛重送嚴公四韻
: 詩
人此
時此刻極端復雜的感情,凝聚在一個尋常的問語中。
終南別業
: 詩
人此
時心境的閑適也就明白揭出了。
餞別王十一南遊
: 友
人此
刻又如何,讀者已無從知道,但從詩人送別的舉動,卻可想象到江心小舟友
行經華陰
: 詩
人此
次行經華陰,事實上與路上行客一樣,也未嘗不是去求名逐利,但是一見西
晚次鄂州
: 即詩
人此
行的目的地。
秋下荊門
: 是和張翰的態度恰恰相反嗎?可見詩
人此
時對“名爵”和“鱸魚鱠”均一反張翰之
九日藍田崔氏莊
: 鮮明地刻畫出詩
人此
時的情態:雖已醉眼矇矓,卻仍盯住手中茱萸細看,不置一言
對雪
: 非常深刻地挖出了詩
人此
時內心世界的隱秘。
麯江對酒
: 這首《麯江對酒》便是詩
人此
種心境的反映。
江亭
: 詩
人此
時處境閑寂,移情入景,自然覺得景色也是寂寞無聊的了;
南徵
: 詩
人此
時已是年老多病之身,按理應當北歸長安,然而命運卻迫使他南往衡湘。
夜宿七盤嶺
: 這詩或作於詩
人此
次入蜀之初。
題宣州開元寺水閣閣下宛溪夾溪居人
: 詩
人此
次來宣州已經是第二回了。
齊安郡後池絶句
: ”兩詩妙處都在不道破註視鴛鴦的
人此
時所想何事,所懷何情,而篇外之意卻不言
西宮春怨
: 詩中
人此
時在珠簾未捲的室內,觸發她的春怨的就衹可能是隨風飄來的陣陣花香了
赴巴南書情寄故人
: 巴
人此
路偏。
餘幹旅捨
: 傢
人此
刻也當在登樓望遠,“天際識歸舟”吧?
芍藥歌(一本作王司馬紅芍藥歌)
: 丈
人此
樂無人知。
題嵩陽焦道士石壁
: 錦裏真
人此
得仙。
秋夜麯二首
: 良
人此
夜直明光。
秦中吟十首。傷宅(一作傷大宅)
: 主
人此
中坐,十載為大官。
暮過山村
: 孤單的行
人此
時此刻自然更加感到不寒而慄。
謝亭送別
: 使詩
人此
刻的情懷特別凄黯孤寂,感到無法承受這種環境氣氛的包圍,於是默默無
鹹陽值雨
: 然而詩
人此
番雨中徜徉,卻意度閑適,並無愁眉鎖眼之態,筆墨染出,是一派清曠
碧澗驛曉思
: 而是剛醒來的旅
人此
刻心中所想,而這種懷想又和夜來的夢境有密切關係。
送人東遊
: 思卻陡然一振:“浩然離故關”—友
人此
行,心浩然有遠志。
清河縣樓作
: 故
人此
地揚帆去,何處相思雪滿頭。
更多結果...