北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
搜索: 义语
春夜洛城聞笛
: 折柳幾乎就是離別的同
義語
。
屏風絶句
: 它既是美人的同
義語
,又能給人以字面意義外的形象感,使得一個亭亭玉立、豐滿
遊終南山
: 中人自正”裏的“中”是“正”的同
義語
。
謝答聞善二兄九絶句
: 作無
義語
怒四鄰。
畫鬆
: 橋”在唐詩中幾乎作為奇境勝地的同
義語
被廣泛運用,此詩對此未必是實寫。
李昭德为王弘义语
晨起偶得五字戲題稿後
: 雖雲無
義語
,猶異不平鳴。
次韻邵君以客名齋二首
: 聞無
義語
勿誰何。
闡提歌
: 謾將無
義語
,唱起闡提歌。
自贊三首
: 說無
義語
。
別山和尚贊
: 與行傢說無
義語
。
豐幹贊
: 說無
義語
放憨癡。
偈頌一百零二首
: 堪笑勤川無
義語
,引得花木瓜,
嚮侍郎無熱軒
: 我今以此無
義語
,路為居士出衹手。
讀德操詩文
: 戲說無
義語
。
藏海詩話:
: 作無
義語
怒四鄰。
春夜洛城聞笛:
: 折柳幾乎就是離別的同
義語
。
屏風絶句:
: 它既是美人的同
義語
,又能給人以字面意義外的形象感,使得一個亭亭玉立、豐滿
捲之一四:
: 雖醉著暝暗啽藝中作無
義語
,終不作寒乞聲。
集錄:
: 雖醉着瞑暗啽囈中作無
義語
,終不作寒乞聲耳。
捲五:
: 雖醉着瞑暗啽囈中作無
義語
,終不作寒乞聲耳。
第32節:紅袖添香婉約詞(30):
: 後來"長門"就成了失寵的同
義語
。
晏幾道:
: 後來“神女”成為“青樓倡女”的同
義語
。
景雲:
: 橋”在唐詩中幾乎作為奇境勝地的同
義語
被廣泛運用,此詩對此未必是實寫。
孟郊:
: 中人自正”裏的“中”是“正”的同
義語
。
哈特·剋萊恩 Hart Crane (1899——1932):
: 然而它是否同
義語
大觀園題詠(第十八回):
: 就是額題“曠性怡情”的同
義語
。
題帕三絶句(第三十四回):
: 者藝術構思中是林黛玉悲劇一生的同
義語
。